Ezra 7
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Druga skupina povratnika
7 Nakon tih događaja[a], u vrijeme Artakserksove vladavine Perzijom, Ezra je došao u Jeruzalem. On je bio Serajin sin, a ovo je bila njegova loza do vrhovnog svećenika Arona: Ezra, Seraja, Azarija, Hilkija, 2 Šalum, Sadok, Ahitub, 3 Amarija, Azarija, Merajot, 4 Zerahija, Uzi, Buki, 5 Abišua, Pinhas, Eleazar, vrhovni svećenik Aron. 6 Taj Ezra vratio se iz Babilona, a bio je učitelj[b], vrstan poznavatelj Mojsijevog zakona. To je zakon koji je Izraelov BOG. Kralj Artakserkso dao mu je sve što je tražio jer je BOG bio s Ezrom. 7 S Ezrom su u Jeruzalem došli i drugi Izraelci, među kojima su bili i svećenici, Leviti, pjevači, vratari i hramski sluge. Bilo je to sedme godine vladavine kralja Artakserksa. 8 Ezra je stigao u Jeruzalem petog mjeseca[c] sedme godine kraljeve vladavine.[d] 9 Krenuo je iz Babilona prvoga dana prvog mjeseca[e] i stigao u Jeruzalem prvoga dana petog mjeseca. Imao je naklonost svog Boga 10 zato što se predao proučavanju i primjeni BOŽJEGA Zakona. Također, poučavao je Izrael pravilima i propisima Zakona.
Artakserksovo pismo Ezri
11 Ezra je bio svećenik i učitelj, poznavatelj zapovijedi i uredbi koje je BOG dao Izraelu. Ovo je prijepis pisma koje je kralj Artakserkso dao Ezri:
12 [f] Artakserkso, kralj kraljeva,
svećeniku Ezri, učitelju Zakona Boga neba:
Pozdrav!
13 Dajem odredbu: Svi Izraelci u mome kraljevstvu, uključujući svećenike i Levite, koji svojevoljno žele ići u Jeruzalem, smiju ići s tobom. 14 Ja, i sedmorica mojih savjetnika, šaljemo te da ispitaš kako se Juda i Jeruzalem pridržavaju zakona tvog Boga, koji nosiš sa sobom. 15 Osim toga, ponesi sa sobom srebro i zlato koje kralj i njegovi savjetnici daruju izraelskom Bogu, čije se prebivalište nalazi u Jeruzalemu. 16 Ponesi i sve srebro i zlato koje budeš prikupio u čitavoj babilonskoj pokrajini. To će biti dragovoljni prinosi od izraelskog naroda i svećenika za Hram njihovog Boga u Jeruzalemu.
17 Obavezno se pobrini da tim novcem kupiš junce, ovnove i janjce te odgovarajuće prinosne i lijevane žrtve. Sve ih prinesi na žrtveniku Hrama svog Boga u Jeruzalemu. 18 Preostalim srebrom i zlatom ti i tvoji svećenici učinite što smatrate da je najbolje, u skladu s voljom svoga Boga. 19 Sve predmete, koji su ti dani za službu u Hramu tvog Boga, predaj pred jeruzalemskim Bogom. 20 I što god drugo bude potrebno za Hram tvog Boga, budući da si odgovoran za nabavu, uzmi na račun kraljeve riznice.
21 Ja, kralj Artakserkso, određujem svim rizničarima pokrajine s druge strane rijeke Eufrat, da marljivo nabavite sve što svećenik Ezra, učitelj Zakona Boga neba, zatraži od vas. 22 Smijete dati do tri i pol tone srebra, deset tona pšenice, dvije tisuće litara vina, dvije tisuće litara ulja[g] i neograničene mjere soli. 23 Sve što je Bog neba propisao neka se revno učini za Hram Boga neba, da se ne razljuti na moje kraljevstvo i moje sinove. 24 Nadalje, svećenicima, Levitima, pjevačima, vratarima, hramskim slugama i drugim službenicima ovog Božjega Hrama ne smijete nametati porez, danak niti carinu. 25 A ti, Ezra, u skladu s mudrošću koju ti je dao Bog, postavi pravnike i suce. Neka dijele pravdu čitavom narodu u pokrajini s druge strane rijeke Eufrat, svima koji poznaju zakone tvog Boga. A ti ćeš poučiti one koji ih ne znaju. 26 Tko god se ne pokorava zakonu tvog Boga, ili kraljevom zakonu, neka se oštro kazni. Ovisno o zločinu, neka se kazni smrću, progonstvom, oduzimanjem imovine ili zatvorom.
Ezra hvali Boga
27 »Neka je blagoslovljen BOG naših predaka, koji je kralju u srce stavio želju da iskaže čast BOŽJEM Hramu u Jeruzalemu. 28 Bog mi je pred kraljem, njegovim savjetnicima i svim njegovim uvaženim službenicima, pokazao svoju ljubav i vjernost. Moj je BOG bio sa mnom, i to me ohrabrilo pa sam okupio izraelske glavare da idu sa mnom.«
Footnotes
- 7,1 Nakon tih događaja Između 6. i 7. poglavlja je vremensko razdoblje od 58 godina, u kojem su se odvili događaji opisani u knjizi o Esteri.
- 7,6 učitelj Doslovno: »pisar«. Pisari su prepisivali i proučavali knjige te su bili i učitelji.
- 7,8 peti mjesec Hebrejski mjesec Ab. Približno od sredine srpnja do sredine kolovoza.
- 7,8 458. godina pr. Kr.
- 7,9 prvi dan prvog mjeseca Mjesec Nisan počinje tijekom ožujka prema našem kalendaru. Prvi dan je prvi dan proljeća.
- 7,12 Tekst ovog pisma izvorno je zapisan na aramejskom jeziku, a ne na hebrejskom. Od 12. do 26. retka.
- 7,22 3,5 t … 2.000 l Sve su mjere u ovom retku preračunate i zaokružene. Doslovno: »100 talenata srebra, 100 kora pšenice, 100 bata vina, 100 bata ulja«.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International