Font Size
Ezekiel 17:9-11
New English Translation
Ezekiel 17:9-11
New English Translation
9 “Say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says:
“‘Will it prosper?
Will he not rip out its roots
and cause its fruit to rot[a] and wither?
All its foliage[b] will wither.
No strong arm or large army
will be needed to pull it out by its roots.[c]
10 Consider! It is planted, but will it prosper?
Will it not wither completely when the east wind blows on it?
Will it not wither in the soil where it sprouted?’”
11 Then the Lord’s message came to me:
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 17:9 tn The Hebrew root occurs only here in the OT and appears to have the meaning of “strip off.” In application to fruit the meaning may be “cause to rot.”
- Ezekiel 17:9 tn Heb “all the טַרְפֵּי (tarpe) of branches.” The word טַרְפֵּי occurs only here in the Bible; its precise meaning is uncertain.
- Ezekiel 17:9 tn Or “there will be no strong arm or large army when it is pulled up by the roots.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.