Exode 23
La Bible du Semeur
La loi sur l’exercice de la justice
23 Tu ne colporteras pas de rumeur sans fondement. Ne te rends pas complice d’un méchant par un faux témoignage[a]. 2 Ne suis pas la majorité pour faire le mal et, si tu es appelé à témoigner dans un procès, ne te conforme pas au grand nombre pour fausser le droit. 3 Ne favorise pas un pauvre dans un procès[b].
4 Si tu rencontres le bœuf de ton ennemi ou son âne égaré, tu ne manqueras pas de les lui ramener[c]. 5 Lorsque tu verras l’âne de celui qui te déteste succomber sous sa charge, et que tu n’auras pas envie d’aider cet homme, aide-le quand même à délester son âne.
6 Ne fausse pas le cours de la justice aux dépens du pauvre dans un procès[d]. 7 Ne te mêle pas d’une cause mensongère et ne cause pas la mort de l’innocent et du juste, car je ne tiendrai pas le coupable pour innocent. 8 Tu n’accepteras pas de pot-de-vin, car les présents aveuglent même des hommes lucides et compromettent la cause des justes.
9 Tu n’opprimeras pas l’étranger qui réside dans ton pays ; vous savez vous-mêmes ce qu’éprouve un étranger, puisque vous l’avez été en Egypte[e].
La loi sur les divers sabbats
10 Pendant six années tu ensemenceras ta terre et tu en récolteras les produits[f] ; 11 mais la septième année, tu la laisseras en jachère. Les pauvres de ton peuple mangeront ce qu’ils y trouveront et ce qu’ils laisseront nourrira les bêtes sauvages. Tu feras de même pour tes vignes et tes oliviers.
12 Pendant six jours, tu feras tout ton travail, mais le septième jour, tu l’interrompras pour que ton bœuf et ton âne jouissent du repos, et que le fils de ta servante et l’étranger puissent reprendre leur souffle[g].
13 Vous veillerez à observer tout ce que je vous ai prescrit. Vous n’invoquerez jamais des dieux étrangers ; qu’ils ne soient même pas nommés par vous.
La loi sur les trois grandes fêtes
14 Trois fois par an, tu célébreras une fête en mon honneur. 15 Tu célébreras la fête des Pains sans levain. Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain au temps fixé, au mois des épis[h], comme je te l’ai ordonné, car c’est au cours de ce mois que tu es sorti d’Egypte. Tu ne te présenteras pas devant moi les mains vides[i]. 16 Tu célébreras aussi la fête de la Moisson[j] et des Premiers Fruits de ton travail, de ce que tu auras semé dans les champs. A la fin de l’année, tu célébreras aussi la fête de la Récolte[k], quand tu rentreras des champs le fruit de ton travail. 17 Trois fois l’an, tous les hommes viendront se présenter devant moi le Seigneur, l’Eternel.
18 Tu ne verseras pas le sang des sacrifices qui me sont offerts sur du pain levé, et tu ne conserveras pas jusqu’au matin la graisse des animaux offerts au cours des fêtes célébrées en mon honneur. 19 Tu apporteras au sanctuaire de l’Eternel ton Dieu les tout premiers produits de tes récoltes[l]. Tu ne feras pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère[m].
Les perspectives en vue de la conquête
20 Je vais envoyer un ange devant vous pour vous protéger en chemin et vous conduire au lieu que j’ai préparé pour vous. 21 Respectez-le et obéissez-lui. Ne lui résistez pas, il ne tolérerait pas votre rébellion, car il est mon représentant. 22 Mais si vous lui obéissez pleinement et si vous faites tout ce que je vous ai ordonné, je serai l’ennemi de vos ennemis et l’adversaire de vos adversaires. 23 Car mon ange marchera devant vous et vous fera entrer dans le pays des Amoréens, des Hittites, des Phéréziens, des Cananéens, des Héviens et des Yebousiens, et je les exterminerai. 24 Vous n’adorerez pas leurs dieux et vous ne leur rendrez pas de culte, vous n’adopterez pas leurs pratiques religieuses. Au contraire, vous renverserez leurs statues et vous mettrez en pièces leurs stèles sacrées. 25 Vous rendrez votre culte à l’Eternel votre Dieu. Alors je vous bénirai en vous donnant une nourriture excellente et de l’eau en abondance, et je vous préserverai des maladies. 26 Il n’y aura pas dans votre pays de femme qui avorte ou qui soit stérile. Je vous ferai parvenir à un âge avancé.
27 Je sèmerai la panique devant vous, je mettrai en déroute tous les peuples chez lesquels vous entrerez, et je ferai s’enfuir tous vos ennemis devant vous. 28 J’enverrai devant vous les frelons pour chasser les Héviens, les Cananéens et les Hittites devant vous. 29 Cependant, je ne les chasserai pas en une seule année, pour que les terres ne soient pas abandonnées et que les bêtes sauvages ne s’y multiplient pas à vos dépens. 30 C’est petit à petit que je les déposséderai en votre faveur, au fur et à mesure que vous deviendrez assez nombreux pour occuper le pays. 31 Je fixerai vos frontières, et votre territoire s’étendra de la mer des Roseaux à la Méditerranée qui borde le pays des Philistins[n], et du désert du Sinaï à l’Euphrate, car je livrerai les habitants de cette région en votre pouvoir et vous les chasserez devant vous. 32 Vous ne contracterez pas d’alliance avec eux, ni avec leurs dieux. 33 Ils ne demeureront pas dans votre pays, afin qu’ils ne vous incitent pas à pécher contre moi en vous faisant rendre un culte à leurs dieux, car vous seriez alors pris à leur piège.
Footnotes
- 23.1 Voir Ex 20.16 ; Lv 19.11-12 ; Dt 5.20.
- 23.3 Voir Lv 19.15 ; Dt 16.19.
- 23.4 Pour les v. 4-5, voir Dt 22.1-4.
- 23.6 Pour les v. 6-8, voir Lv 19.15 ; Dt 16.19.
- 23.9 Voir Ex 22.20-21 ; Lv 19.33-34 ; Dt 24.17-18 ; 27.19.
- 23.10 Pour les v. 10-11, voir Lv 25.1-7.
- 23.12 Voir Ex 16.23-30 ; 20.8-11 ; 31.12-17 ; 34.21 ; 35.2 ; Lv 23.3 ; Dt 5.13-14.
- 23.15 Mois d’Abib ou de l’Epi, appelé plus tard Nisân, premier mois de l’année juive (13.4), correspondant à la première pleine lune de printemps (mars-avril).
- 23.15 Pour les v. 15-16, voir Ex 12.14-20 ; 34.18 ; Lv 23.6-8, 15-21 ; Nb 28.17-31 ; 29.12 ; Dt 16.1-17.
- 23.16 Appelée aussi fête des Semaines (34.22) – parce qu’elle était célébrée sept semaines après la Pâque – ou Pentecôte (qui signifie « cinquante jours »). Elle coïncidait avec la fin de la moisson.
- 23.16 Fête d’Automne appelée plus tard fête des Cabanes. Elle se célébrait au quinzième jour du septième mois et marquait la fin des récoltes (Dt 16.13 ; Lv 23.24).
- 23.19 Voir Dt 26.2.
- 23.19 Voir Ex 34.26 ; Dt 14.21. Il s’agit peut-être d’un rituel païen cananéen que les Israélites devaient se garder d’imiter (v. 33 ; 34.15), ou d’une prescription symbolisant l’interdiction de mélanger la vie (lait provenant d’une femelle vivante) et la mort (chevreau), ou encore d’une manière de marquer le souci de la préservation de la vie animale (cp. Lv 22.28 ; Dt 22.6-7).
- 23.31 Appelée en hébreu : la mer des Philistins.
Exodus 23
International Standard Version
Laws about Truthful Testimony
23 “You are not to spread a false report, nor are you to join forces[a] with the wicked to be a malicious witness. 2 You are not to follow the majority[b] in doing wrong, and you are not to testify in a lawsuit so as to follow the majority and pervert justice. 3 You are not to show partiality to a poor man in his lawsuit.
4 “If you come across your enemy’s ox or donkey wandering off, you are to certainly return it to him. 5 If you see your enemy’s donkey lying helpless under its load, you must not abandon it; rather, you are certainly to return it to him.[c]
6 “You are not to pervert justice for the poor among you[d] in their lawsuits.[e] 7 Stay far away from a false charge, and don’t kill the innocent or the righteous, because I won’t acquit the guilty. 8 You are not to take a bribe because a bribe blinds the clear-sighted and distorts the words of the righteous. 9 You are not to oppress the resident alien, because you were aliens in the land of Egypt.”
Instructions for Sabbaths and Sabbatical Years
10 “You are to sow your land and gather its crops for six years, 11 but you are to let it rest the seventh year, leaving it unplanted. The poor of your people may eat from it,[f] and the wild animals may eat what they leave. You are to do the same with your vineyards and olive groves. 12 You are to do your work for six days, but on the seventh day you are to refrain from work so that your ox and donkey[g] may rest, and so the son of your maidservant and the alien may be refreshed.
13 “Be careful about everything I’ve told you, and don’t mention the name of other gods. Don’t let them be heard in your mouth!”
The Three Major Festivals
14 “Three times a year you are to celebrate a festival for me. 15 You are to observe the Festival of Unleavened Bread. As I commanded you, you are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month Abib, because in it you came out of Egypt. No one is to appear before me empty handed. 16 You are to observe[h] the Festival of Harvest,[i] celebrating[j] the first fruits of your work in planting the field, and the Festival of Tabernacles[k] at the end of the year, when you gather the fruit of your work from the field. 17 Three times a year all your males are to appear in the presence of the Lord God.”
Various Laws
18 “You are not to offer the blood of my sacrifice with anything leavened, and you are not to let the fat portion of my sacrifice remain overnight until morning.
19 “You are to bring the best of the first fruits of your soil to the house of the Lord your God.
“You are not to boil a young goat in its mother’s milk.”
God Promises Help as the Israelis Enter Canaan
20 “Look, I’m sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I’ve prepared. 21 Be careful! Be sure to obey him. Don’t rebel against him, because he won’t forgive your transgression, since my Name is in him. 22 Indeed, if you carefully obey him and do everything that I say, then I’ll be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries, 23 because my angel will go ahead of you and will bring you to the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Jebusites, and I’ll annihilate them. 24 You are not to bow down to their gods or serve them. You are not to follow their practices,[l] but you are to overthrow them completely and smash their sacred stones[m] to pieces. 25 You are to serve the Lord your God, and he will bless your food[n] and water, and I’ll remove sickness from you. 26 No woman will miscarry or be barren in your land, and I’ll make every day of your life complete.[o]
27 “I’ll go ahead of you and terrorize all the people to whom you are coming. I’ll confuse your enemies and make them turn their backs on you and run away.[p] 28 I’ll send hornets ahead of you and they’ll drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you. 29 I won’t drive them out before you in a single year, so that the land does not become desolate and so that wild animals do not overrun you. 30 I’ll drive them out ahead of you little by little until you increase in numbers[q] and possess the land.
31 “I’ll set your borders from the Reed[r] Sea to the Sea of the Philistines,[s] and from the desert to the Euphrates[t] River, bringing[u] the inhabitants of the land under your control,[v] and you are to drive them out ahead of you. 32 You are not to make a covenant with them or with their gods. 33 They are not to live in your land. Otherwise they will cause you to sin against me. If you worship their gods, it will become a snare for you.”
Footnotes
- Exodus 23:1 Lit. set your hand
- Exodus 23:2 Or many
- Exodus 23:5 Lit. leave it with him
- Exodus 23:6 Lit. your poor
- Exodus 23:6 Lit. in his lawsuit
- Exodus 23:11 Lit. shall eat
- Exodus 23:12 Lit. your donkey
- Exodus 23:16 The Heb. lacks You are to observe
- Exodus 23:16 I.e. the Festival of Weeks or Pentecost
- Exodus 23:16 Lit. of
- Exodus 23:16 Or of Ingathering, or of Tents, or of Thanksgiving
- Exodus 23:24 Lit. do their deeds
- Exodus 23:24 Or pillars
- Exodus 23:25 Or bread
- Exodus 23:26 Lit. make the number of your days full
- Exodus 23:27 The Heb. lacks and run away
- Exodus 23:30 Lit. you are fruitful
- Exodus 23:31 So MT; LXX reads Red
- Exodus 23:31 I.e. Mediterranean Sea
- Exodus 23:31 MT lacks Euphrates
- Exodus 23:31 Lit. giving
- Exodus 23:31 Lit. into your hand
Exodus 23
New International Version
Laws of Justice and Mercy
23 “Do not spread false reports.(A) Do not help a guilty person by being a malicious witness.(B)
2 “Do not follow the crowd in doing wrong. When you give testimony in a lawsuit, do not pervert justice(C) by siding with the crowd,(D) 3 and do not show favoritism(E) to a poor person in a lawsuit.
4 “If you come across your enemy’s(F) ox or donkey wandering off, be sure to return it.(G) 5 If you see the donkey(H) of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help them with it.
6 “Do not deny justice(I) to your poor people in their lawsuits. 7 Have nothing to do with a false charge(J) and do not put an innocent(K) or honest person to death,(L) for I will not acquit the guilty.(M)
8 “Do not accept a bribe,(N) for a bribe blinds those who see and twists the words of the innocent.
9 “Do not oppress a foreigner;(O) you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.
Sabbath Laws
10 “For six years you are to sow your fields and harvest the crops, 11 but during the seventh year let the land lie unplowed and unused.(P) Then the poor among your people may get food from it, and the wild animals may eat what is left. Do the same with your vineyard and your olive grove.
12 “Six days do your work,(Q) but on the seventh day do not work, so that your ox and your donkey may rest, and so that the slave born in your household and the foreigner living among you may be refreshed.(R)
13 “Be careful(S) to do everything I have said to you. Do not invoke the names of other gods;(T) do not let them be heard on your lips.(U)
The Three Annual Festivals
14 “Three times(V) a year you are to celebrate a festival to me.
15 “Celebrate the Festival of Unleavened Bread;(W) for seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv,(X) for in that month you came out of Egypt.
“No one is to appear before me empty-handed.(Y)
16 “Celebrate the Festival of Harvest(Z) with the firstfruits(AA) of the crops you sow in your field.
“Celebrate the Festival of Ingathering(AB) at the end of the year, when you gather in your crops from the field.(AC)
17 “Three times(AD) a year all the men are to appear before the Sovereign Lord.
18 “Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast.(AE)
“The fat of my festival offerings must not be kept until morning.(AF)
19 “Bring the best of the firstfruits(AG) of your soil to the house of the Lord your God.
“Do not cook a young goat in its mother’s milk.(AH)
God’s Angel to Prepare the Way
20 “See, I am sending an angel(AI) ahead of you to guard you along the way and to bring you to the place I have prepared.(AJ) 21 Pay attention to him and listen(AK) to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive(AL) your rebellion,(AM) since my Name(AN) is in him. 22 If you listen carefully to what he says and do(AO) all that I say, I will be an enemy(AP) to your enemies and will oppose those who oppose you. 23 My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites,(AQ) and I will wipe them out. 24 Do not bow down before their gods or worship(AR) them or follow their practices.(AS) You must demolish(AT) them and break their sacred stones(AU) to pieces. 25 Worship the Lord your God,(AV) and his blessing(AW) will be on your food and water. I will take away sickness(AX) from among you, 26 and none will miscarry or be barren(AY) in your land. I will give you a full life span.(AZ)
27 “I will send my terror(BA) ahead of you and throw into confusion(BB) every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.(BC) 28 I will send the hornet(BD) ahead of you to drive the Hivites, Canaanites and Hittites(BE) out of your way. 29 But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals(BF) too numerous for you. 30 Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession(BG) of the land.
31 “I will establish your borders from the Red Sea[a] to the Mediterranean Sea,[b] and from the desert to the Euphrates River.(BH) I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out(BI) before you. 32 Do not make a covenant(BJ) with them or with their gods. 33 Do not let them live in your land or they will cause you to sin against me, because the worship of their gods will certainly be a snare(BK) to you.”
Footnotes
- Exodus 23:31 Or the Sea of Reeds
- Exodus 23:31 Hebrew to the Sea of the Philistines
Exodus 23
New King James Version
Justice for All
23 “You (A)shall not circulate a false report. Do not put your hand with the wicked to be an (B)unrighteous witness. 2 (C)You shall not follow a crowd to do evil; (D)nor shall you testify in a dispute so as to turn aside after many to pervert justice. 3 You shall not show partiality to a (E)poor man in his dispute.
4 (F)“If you meet your enemy’s ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again. 5 (G)If you see the donkey of one who hates you lying under its burden, and you would refrain from helping it, you shall surely help him with it.
6 (H)“You shall not pervert the judgment of your poor in his dispute. 7 (I)Keep yourself far from a false matter; (J)do not kill the innocent and righteous. For (K)I will not justify the wicked. 8 And (L)you shall take no bribe, for a bribe blinds the discerning and perverts the words of the righteous.
9 “Also (M)you shall not oppress a [a]stranger, for you know the heart of a stranger, because you were strangers in the land of Egypt.
The Law of Sabbaths
10 (N)“Six years you shall sow your land and gather in its produce, 11 but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave, the beasts of the field may eat. In like manner you shall do with your vineyard and your [b]olive grove. 12 (O)Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may rest, and the son of your female servant and the stranger may be refreshed.
13 “And in all that I have said to you, (P)be circumspect and (Q)make no mention of the name of other gods, nor let it be heard from your mouth.
Three Annual Feasts(R)
14 (S)“Three times you shall keep a feast to Me in the year: 15 (T)You shall keep the Feast of Unleavened Bread (you shall eat unleavened bread seven days, as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt; (U)none shall appear before Me empty); 16 (V)and the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors which you have sown in the field; and (W)the Feast of Ingathering at the end of the year, when you have gathered in the fruit of your labors from the field.
17 (X)“Three times in the year all your males shall appear before the Lord [c]God.
18 (Y)“You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened (Z)bread; nor shall the fat of My [d]sacrifice remain until morning. 19 (AA)The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the Lord your God. (AB)You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
The Angel and the Promises
20 (AC)“Behold, I send an Angel before you to keep you in the way and to bring you into the place which I have prepared. 21 Beware of Him and obey His voice; (AD)do not provoke Him, for He will (AE)not pardon your transgressions; for (AF)My name is in Him. 22 But if you indeed obey His voice and do all that I speak, then (AG)I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries. 23 (AH)For My Angel will go before you and (AI)bring you in to the Amorites and the Hittites and the Perizzites and the Canaanites and the Hivites and the Jebusites; and I will [e]cut them off. 24 You shall not (AJ)bow down to their gods, nor serve them, (AK)nor do according to their works; (AL)but you shall utterly overthrow them and completely break down their sacred pillars.
25 “So you shall (AM)serve the Lord your God, and (AN)He will bless your bread and your water. And (AO)I will take sickness away from the midst of you. 26 (AP)No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will (AQ)fulfill the number of your days.
27 “I will send (AR)My fear before you, I will (AS)cause confusion among all the people to whom you come, and will make all your enemies turn their backs to you. 28 And (AT)I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you. 29 (AU)I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate and the beasts of the field become too numerous for you. 30 Little by little I will drive them out from before you, until you have increased, and you inherit the land. 31 And (AV)I will set your [f]bounds from the Red Sea to the sea, Philistia, and from the desert to the [g]River. For I will (AW)deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you. 32 (AX)You shall make no [h]covenant with them, nor with their gods. 33 They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me. For if you serve their gods, (AY)it will surely be a snare to you.”
Footnotes
- Exodus 23:9 sojourner
- Exodus 23:11 olive yards
- Exodus 23:17 Heb. YHWH, usually translated Lord
- Exodus 23:18 feast
- Exodus 23:23 annihilate them
- Exodus 23:31 boundaries
- Exodus 23:31 Heb. Nahar, the Euphrates
- Exodus 23:32 treaty
Exodus 23
King James Version
23 Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
2 Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment:
3 Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
4 If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again.
5 If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
6 Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
7 Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.
8 And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
9 Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
10 And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:
11 But the seventh year thou shalt let it rest and lie still; that the poor of thy people may eat: and what they leave the beasts of the field shall eat. In like manner thou shalt deal with thy vineyard, and with thy oliveyard.
12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed.
13 And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
14 Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
15 Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)
16 And the feast of harvest, the firstfruits of thy labours, which thou hast sown in the field: and the feast of ingathering, which is in the end of the year, when thou hast gathered in thy labours out of the field.
17 Three times in the year all thy males shall appear before the Lord God.
18 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.
19 The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the Lord thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
20 Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.
21 Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.
22 But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.
23 For mine Angel shall go before thee, and bring thee in unto the Amorites, and the Hittites, and the Perizzites, and the Canaanites, the Hivites, and the Jebusites: and I will cut them off.
24 Thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images.
25 And ye shall serve the Lord your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
26 There shall nothing cast their young, nor be barren, in thy land: the number of thy days I will fulfil.
27 I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
28 And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.
29 I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
30 By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land.
31 And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
32 Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.
33 They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

