Exode 20:11-13
Louis Segond
11 Car en six jours l'Éternel a fait les cieux, la terre et la mer, et tout ce qui y est contenu, et il s'est reposé le septième jour: c'est pourquoi l'Éternel a béni le jour du repos et l'a sanctifié.
12 Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne.
13 Tu ne tueras point.
Read full chapter
Exodus 20:11-13
New International Version
11 For in six days the Lord made the heavens and the earth,(A) the sea, and all that is in them, but he rested(B) on the seventh day.(C) Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
12 “Honor your father and your mother,(D) so that you may live long(E) in the land(F) the Lord your God is giving you.
13 “You shall not murder.(G)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
