Exodus 5:14
New English Translation
14 The Israelite foremen whom Pharaoh’s slave masters had set over them were beaten and were asked,[a] “Why did you not complete your requirement for brickmaking as in the past—both yesterday and today?”[b]
Read full chapterFootnotes
- Exodus 5:14 tn The quotation is introduced with the common word לֵאמֹר (leʾmor, “saying”) and no mention of who said the question.
- Exodus 5:14 sn The idioms for time here are found also in 3:10 and 5:7-8. This question no doubt represents many accusations shouted at Israelites during the period when it was becoming obvious that, despite all their efforts, they were unable to meet their quotas as before.
Exodus 5:14
King James Version
14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?
Read full chapter
Exodus 5:14
New International Version
14 And Pharaoh’s slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed,(A) demanding, “Why haven’t you met your quota of bricks yesterday or today, as before?”
Exodus 5:14
New King James Version
14 Also the (A)officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were (B)beaten and were asked, “Why have you not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as before?”
Read full chapterNET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.