Exodus 3:4-10
International Standard Version
4 When the Lord saw that he had gone over to look, God called to him from the center of the bush, “Moses! Moses!”
He said, “Here I am.”
5 “Do not come any closer,” God[a] said. “Remove your sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground.” 6 Then he said, “I am the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God.
7 The Lord said, “I have certainly seen the affliction of my people who are in Egypt, and I have heard their cry caused by their slave masters. I really do understand their pain, 8 so I have come down to deliver them from their domination by[b] the Egyptians and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, to the territory[c] of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. 9 Now, listen carefully! The cry of the Israelis has come to my attention about how severely the Egyptians have been oppressing them. 10 So go! I am sending you to Pharaoh. Bring my people the Israelis out of Egypt.”
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:5 Lit. he
- Exodus 3:8 Lit. from the hand of
- Exodus 3:8 Lit. place
Exodus 3:4-10
New King James Version
4 So when the Lord saw that he turned aside to look, God called (A)to him from the midst of the bush and said, “Moses, Moses!”
And he said, “Here I am.”
5 Then He said, “Do not draw near this place. (B)Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.” 6 Moreover He said, (C)“I am the God of your father—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” And Moses hid his face, for (D)he was afraid to look upon God.
7 And the Lord said: (E)“I have surely seen the oppression of My people who are in Egypt, and have heard their cry (F)because of their taskmasters, (G)for I know their [a]sorrows. 8 So (H)I have come down to (I)deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up from that land (J)to a good and large land, to a land (K)flowing with milk and honey, to the place of (L)the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites. 9 Now therefore, behold, (M)the cry of the children of Israel has come to Me, and I have also seen the (N)oppression with which the Egyptians oppress them. 10 (O)Come now, therefore, and I will send you to Pharaoh that you may bring My people, the children of Israel, out of Egypt.”
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:7 pain
Exodus 3:4-10
New International Version
4 When the Lord saw that he had gone over to look, God called(A) to him from within the bush,(B) “Moses! Moses!”
And Moses said, “Here I am.”(C)
5 “Do not come any closer,”(D) God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.”(E) 6 Then he said, “I am the God of your father,[a] the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.”(F) At this, Moses hid(G) his face, because he was afraid to look at God.(H)
7 The Lord said, “I have indeed seen(I) the misery(J) of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned(K) about their suffering.(L) 8 So I have come down(M) to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land,(N) a land flowing with milk and honey(O)—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites(P) and Jebusites.(Q) 9 And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing(R) them. 10 So now, go. I am sending(S) you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt.”(T)
Footnotes
- Exodus 3:6 Masoretic Text; Samaritan Pentateuch (see Acts 7:32) fathers
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

