Add parallel Print Page Options

42 Noaptea(A) aceea trebuie prăznuită în cinstea Domnului, pentru că atunci i-a scos din ţara Egiptului. Noaptea aceea trebuie prăznuită în cinstea Domnului de toţi copiii lui Israel şi de urmaşii lor.

Chipul cum să se prăznuiască Paştele

43 Domnul a zis lui Moise şi lui Aaron: „Iată porunca(B) privitoare la Paşte: niciun străin să nu mănânce din ele. 44 Să tai împrejur(C) pe orice rob cumpărat cu bani, şi apoi să mănânce din ele.

Read full chapter

42 It is a night to be much observed unto the Lord for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the Lord to be observed of all the children of Israel in their generations.

43 And the Lord said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof:

44 But every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.

Read full chapter

42 It is (A)a [a]night of solemn observance to the Lord for bringing them out of the land of Egypt. This is that night of the Lord, a solemn observance for all the children of Israel throughout their generations.

Passover Regulations(B)

43 And the Lord said to Moses and Aaron, “This is (C)the ordinance of the Passover: No foreigner shall eat it. 44 But every man’s servant who is bought for money, when you have (D)circumcised him, then he may eat it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 12:42 night of vigil

42 Because the Lord kept vigil that night to bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to honor the Lord for the generations to come.(A)

Passover Restrictions

43 The Lord said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover meal:(B)

“No foreigner(C) may eat it. 44 Any slave you have bought may eat it after you have circumcised(D) him,

Read full chapter