Font Size
Esther 5:14
New English Translation
Esther 5:14
New English Translation
14 Haman’s[a] wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a gallows 75 feet[b] high built, and in the morning tell the king that Mordecai should be hanged on it. Then go with the king to the banquet contented.”[c]
It seemed like a good idea to Haman, so he had the gallows built.
Read full chapterFootnotes
- Esther 5:14 tn Heb “his”; the referent (Haman) has been specified in the translation for clarity.
- Esther 5:14 tn Heb “50 cubits.” Assuming a standard length for the cubit of about 18 inches (45 cm), this would be about 75 feet (22.5 meters), which is a surprisingly tall height for the gallows. Perhaps the number assumes the gallows was built on a large supporting platform or a natural hill for visual effect, in which case the structure itself may have been considerably smaller. Cf. NCV “a seventy-five foot platform”; CEV “a tower built about seventy-five feet high.”
- Esther 5:14 tn Or “joyful”; NRSV “in good spirits”; TEV “happy.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.