Esodo 19
La Nuova Diodati
19 Nel primo giorno del terzo mese dall'uscita dal paese d'Egitto, in questo giorno, i figli d'Israele giunsero al deserto del Sinai.
2 Essendo partiti da Refidim, giunsero al deserto del Sinai e si accamparono nel deserto; Israele si accampò là, di fronte al monte.
3 Poi Mosè salì verso DIO; e l'Eterno lo chiamò dal monte, dicendo: «Così dirai alla casa di Giacobbe e questo annuncerai ai figli d'Israele:
4 "Voi avete visto ciò che ho fatto agli Egiziani, e come io vi ho portato sulle ali d'aquila e vi ho condotto da me.
5 Or dunque, se darete attentamente ascolto alla mia voce e osserverete il mio patto, sarete fra tutti i popoli il mio tesoro particolare, poiché tutta la terra è mia.
6 E sarete per me un regno di sacerdoti e una nazione santa. Queste sono le parole che dirai ai figli d'Israele"».
7 Allora Mosè mandò a chiamare gli anziani del popolo, ed espose loro tutte queste parole che l'Eterno gli aveva ordinato di dire.
8 E tutto il popolo rispose insieme e disse: «Noi faremo tutto ciò che l'Eterno ha detto». Così Mosè riferì all'Eterno le parole del popolo.
9 E l'Eterno disse a Mosè: «Ecco io verrò a te in una densa nuvola, affinché il popolo oda quando io parlerò con te, e creda a te per sempre». Mosè riferì quindi all'Eterno le parole del popolo.
10 Allora l'Eterno disse a Mosè: «Va' dal popolo, santificalo oggi e domani, e fa' che si lavi le vesti.
11 E siano pronti per il terzo giorno, perché il terzo giorno l'Eterno scenderà sul monte Sinai agli occhi di tutto il popolo.
12 Tu fisserai tutt'intorno dei limiti al popolo e dirai: Guardatevi dal salire sul monte o dal toccarne l'estremità. Chiunque toccherà il monte sarà messo a morte.
13 Nessuna mano lo toccherà, ma sarà lapidato o trafitto con frecce, tanto uomo che animale; non sarà lasciato in vita. Quando il corno suonerà a distesa allora salgano sul monte».
14 Così Mosè scese dal monte verso il popolo; santificò il popolo ed essi si lavarono le vesti.
15 Poi disse al popolo: «Siate pronti fra tre giorni; non accostatevi a donna».
16 Il terzo giorno come fu mattino, ci furono tuoni e lampi; sul monte apparve una densa nuvola e si udì un fortissimo suon di tromba; e tutto il popolo che era nell'accampamento tremò.
17 Quindi Mosè fece uscire il popolo dall'accampamento per condurlo incontro a DIO; e si fermarono ai piedi del monte.
18 Or il monte Sinai era tutto fumante, perché l'Eterno era disceso su di esso nel fuoco; il suo fumo saliva come il fumo di una fornace, e tutto il monte tremava forte.
19 Mentre il suono della tromba andava facendosi sempre piú forte, Mosè parlava, e DIO gli rispondeva con una voce tonante.
20 L'Eterno dunque scese sul monte Sinai, in vetta al monte; poi l'Eterno chiamò Mosè in vetta al monte e Mosè vi salì.
21 l'Eterno disse a Mosè: «Scendi e avverti solennemente il popolo, perché non si precipiti verso l'Eterno per guardare, e molti non abbiano a perire.
22 Anche i sacerdoti che si avvicinano all'Eterno si santifichino, affinché l'Eterno non si avventi contro di loro».
23 Mosè disse all'Eterno: «Il popolo non può salire sul monte Sinai, poiché tu ci hai ordinato solennemente, dicendo: "Poni dei limiti attorno al monte e santificalo"».
24 Ma l'Eterno gli disse: «Va
25 Così Mosè scese dal popolo e gli parló.
Exodus 19
English Standard Version
Israel at Mount Sinai
19 On the third new moon after the people of Israel had gone out of the land of Egypt, on that day they (A)came into the wilderness of Sinai. 2 They set out from (B)Rephidim and came into the wilderness of Sinai, and they encamped in the wilderness. There Israel encamped before (C)the mountain, 3 while (D)Moses went up to God. (E)The Lord called to him out of the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the people of Israel: 4 (F)‘You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how (G)I bore you on eagles' wings and brought you to myself. 5 Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my covenant, you shall be (H)my treasured possession among all peoples, for (I)all the earth is mine; 6 and you shall be to me a (J)kingdom of priests and (K)a holy nation.’ These are the words that you shall speak to the people of Israel.”
7 So Moses came and called the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him. 8 (L)All the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do.” And Moses reported the words of the people to the Lord. 9 And the Lord said to Moses, “Behold, I am coming to you (M)in a thick cloud, that (N)the people may hear when I speak with you, and may also (O)believe you forever.”
When Moses told the words of the people to the Lord, 10 the Lord said to Moses, “Go to the people and (P)consecrate them today and tomorrow, and let them (Q)wash their garments 11 and be ready for the third day. For on the third day (R)the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people. 12 And you shall set limits for the people all around, saying, ‘Take care not to go up into the mountain or touch the edge of it. (S)Whoever touches the mountain shall be put to death. 13 No hand shall touch him, but he shall be stoned or shot;[a] whether beast or man, he shall not live.’ When (T)the trumpet sounds a long blast, they shall come up to the mountain.” 14 So Moses (U)went down from the mountain to the people and (V)consecrated the people; (W)and they washed their garments. 15 And he said to the people, “Be ready for the (X)third day; (Y)do not go near a woman.”
16 On the morning of the (Z)third day there were (AA)thunders and lightnings and (AB)a thick cloud on the mountain and a very loud (AC)trumpet blast, so that all the people in the camp (AD)trembled. 17 Then (AE)Moses brought the people out of the camp to meet God, and they took their stand at the foot of the mountain. 18 Now (AF)Mount Sinai was wrapped in smoke because the Lord had descended on it in fire. The smoke of it went up like the smoke of a kiln, and (AG)the whole mountain trembled greatly. 19 And as the (AH)sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and (AI)God answered him in thunder. 20 The Lord came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. And the Lord called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
21 And the Lord said to Moses, “Go down and warn the people, lest they break through to the Lord (AJ)to look and many of them perish. 22 Also let the priests who come near to the Lord (AK)consecrate themselves, lest the Lord (AL)break out against them.” 23 And Moses said to the Lord, “The people cannot come up to Mount Sinai, for you yourself warned us, saying, (AM)‘Set limits around the mountain and consecrate it.’” 24 And the Lord said to him, “Go down, and come up bringing Aaron with you. But do not let the priests and the people (AN)break through to come up to the Lord, lest he break out against them.” 25 So Moses went down to the people and told them.
Footnotes
- Exodus 19:13 That is, shot with an arrow
Copyright © 1991 by La Buona Novella s.c.r.l.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
