Font Size
Ecclesiastes 5:11
New English Translation
Ecclesiastes 5:11
New English Translation
11 When someone’s[a] prosperity[b] increases, those who consume it also increase;
so what does its owner[c] gain, except that he gets to see it with his eyes?[d]
Footnotes
- Ecclesiastes 5:11 tn The word “someone’s” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.
- Ecclesiastes 5:11 tn The term טוֹבָה (tovah, “good”) connotes “prosperity” (Deut 23:7; Job 9:25; 21:25; Ps 106:5; Lam 3:17; Eccl 4:8; 5:10, 17; 6:3, 6; 7:14; 9:18; Neh 2:10; Sir 6:11; 41:13); cf. HALOT 372 s.v. טוֹבָה 2. The related term טוֹב (tov, “good”) connotes “prosperity” as well (Prov 11:10; Job 20:21; 21:16); cf. HALOT 372 s.v. טוֹבָה 1.b. Here, it refers to the possessions and wealth a person acquires as the fruit of his labors. This nuance is well reflected in several English versions: “The more a man gains, the more there are to spend it” (Moffatt); “When riches multiply, so do those who live off them” (NEB); “As his substance increase, so do those who consume it” (NJPS); and “Where there are great riches, there are also many to devour them” (NAB). The line does not describe the economic law of “supply and demand,” as some versions seem to imply, e.g., “As goods increase, so do those who consume them” (NIV); “When goods increase, those who eat them increase” (NRSV); cf. also KJV, ASV, RSV, MLB, NASB.
- Ecclesiastes 5:11 tn The form is plural in the Hebrew text, but the plural is one of intensification; it is used here to emphasize the owner’s authority over his wealth. See GKC 399 §124.i. See v 13 as well.
- Ecclesiastes 5:11 tn The rhetorical question is an example of negative affirmation, expecting a negative answer: “There is no ultimate advantage!” (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 947-48).
Ecclesiastes 5:11
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Ecclesiastes 5:11
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
11 When goods increase, those who eat them increase; and what gain has their owner but to see them with his eyes?
Read full chapter
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.