Add parallel Print Page Options

Naslov i pozdrav

Pavao, Silvan i Timotej crkvi Solunjana u Bogu Ocu našemu i Gospodinu Isusu Kristu. Milost vam i mir od Boga Oca našega i Gospodina Isusa Krista.[a]

Zahvala Bogu za Solunjane

Dužni smo zahvaljivati Bogu uvijek za vas, braćo, kao što dolikuje, jer vaša vjera izobilno raste i ljubav se svakog pojedinog od vas sviju prema drugima uvećava, tako da se mi sami ponosimo vama u crkvama Božjim zbog vaše postojanosti i vjere u svim vašim progonstvima i nevoljama što ih podnosite, a očitovanje su pravednog Suda Božjeg: da se nađete dostojnima kraljevstva Božjega za koje i trpite. Jer pravo je pred Bogom da se uzvrati: onima koji vas muče - mukom, a vama mučenima, zajedno s nama - spokojem, kad se Gospodin Isus objavi s neba sa svojim silnim anđelima, u ognju plamenome, i uzvrati odmazdom onima koji ne poznaju Boga i ne pokoravaju se Evanđelju Gospodina našega Isusa. Njih će zapasti kazna, vječna propast, udaljene od lica Gospodnjega i od slave njegove moći 10 u onaj Dan kad se dođe proslaviti u svojim svetima i biti divotan u svima koji povjerovaše - jer se povjerovalo našemu svjedočanstvu među vama. 11 Zato se i uvijek za vas molimo da vas naš Bog procijeni dostojnima poziva i da silno ispuni svaku želju za dobrotom i svaki čin vjere, 12 te da se proslavi ime Gospodina našega Isusa u vama, a vi u njemu, po milosti Boga našega i Gospodina Isusa Krista.

Footnotes

  1. 2Sol 1,2 »našega« - autentičnost nije potvrđena u svim najvažnijim rukopisima.

Od Pavla, Silvana i Timoteja solunskoj crkvi, koja je u Bogu, našem Ocu, i Gospodinu Isusu Kristu.

Neka s vama budu milost i mir od Boga, našega Oca, i Gospodina Isusa Krista.

Braćo i sestre, uvijek moramo zahvaljivati Bogu za vas. Tako i dolikuje jer vaša vjera sve više raste. Raste i ljubav koju imate jedni za druge. Zato se mi pred drugim Božjim crkvama hvalimo vama, zbog postojanosti i vjere koju imate u svim progonstvima i nevoljama što ih podnosite. Sve je to dokaz Božjega pravednog suda. On želi da se pokažete dostojnima Božjega kraljevstva—zbog kojeg sada i trpite. Bog će učiniti što je pravedno. Onima koji vam stvaraju nevolje, uzvratit će nevoljama, a vama će dati odmor, kao i nama. Bit će to kad se Gospodin Isus pojavi s Neba sa svojim moćnim anđelima. Doći će s plamenom vatrom i kazniti one koji ne priznaju Boga i one koji se ne pokoravaju Radosnoj vijesti našega Gospodina Isusa. Oni će platiti kaznu vječne propasti—bit će isključeni iz Gospodinove prisutnosti i njegove slavne moći 10 onoga dana kada pokaže svoje veličanstvo među svetima. I svi će mu se vjernici diviti, i vi među njima, jer ste povjerovali našem svjedočenju o njemu.

11 Zbog toga stalno molimo za vas, da vas Bog učini dostojnima života na koji vas je pozvao. Molimo da po svojoj moći ispuni svako dobro nastojanje i svako djelo potaknuto vašom vjerom. 12 Molimo da se po vama proslavi ime našega Gospodina Isusa i da se vi proslavite u njemu po milosti našega Boga i Gospodina Isusa Krista.