22 And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the Lord to wrath.

23 Likewise when the Lord sent you from Kadeshbarnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then ye rebelled against the commandment of the Lord your God, and ye believed him not, nor hearkened to his voice.

24 Ye have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Read full chapter

22 “Also at (A)Taberah and (B)Massah and (C)Kibroth Hattaavah you [a]provoked the Lord to wrath. 23 Likewise, (D)when the Lord sent you from Kadesh Barnea, saying, ‘Go up and possess the land which I have given you,’ then you rebelled against the commandment of the Lord your God, and (E)you did not believe Him nor obey His voice. 24 (F)You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 9:22 caused the Lord to be angry

22 “At (A)Taberah also, and at (B)Massah and at (C)Kibroth-hattaavah you provoked the Lord to wrath. 23 And (D)when the Lord sent you from Kadesh-barnea, saying, ‘Go up and take possession of the land that I have given you,’ then you rebelled against the commandment of the Lord your God and (E)did not believe him or obey his voice. 24 (F)You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.

Read full chapter

22 “Then at (A)Taberah, at (B)Massah, and at (C)Kibroth-hattaavah you kept provoking the Lord to anger. 23 And when the Lord sent you from (D)Kadesh-barnea, saying, ‘(E)Go up and take possession of the land which I have given you,’ you rebelled against the [a]command of the Lord your God; (F)you neither trusted Him nor listened to His voice. 24 (G)You have been rebellious toward the Lord since the day I knew you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 9:23 Lit mouth

22 You also made the Lord angry(A) at Taberah,(B) at Massah(C) and at Kibroth Hattaavah.(D)

23 And when the Lord sent you out from Kadesh Barnea,(E) he said, “Go up and take possession(F) of the land I have given you.” But you rebelled(G) against the command of the Lord your God. You did not trust(H) him or obey him. 24 You have been rebellious against the Lord ever since I have known you.(I)

Read full chapter