Font Size
Deuteronomy 9:25-27
New English Translation
Deuteronomy 9:25-27
New English Translation
Moses’ Plea on Behalf of God’s Reputation
25 I lay flat on the ground before the Lord for forty days and nights,[a] for he[b] had said he would destroy you. 26 I prayed to him:[c] O, Sovereign Lord,[d] do not destroy your people, your valued property[e] that you have powerfully redeemed,[f] whom you brought out of Egypt by your strength.[g] 27 Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob; ignore the stubbornness, wickedness, and sin of these people.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 9:25 tn The Hebrew text includes “when I prostrated myself.” Since this is redundant, it has been left untranslated.
- Deuteronomy 9:25 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.
- Deuteronomy 9:26 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.
- Deuteronomy 9:26 tn Heb “Lord Yahweh” (אֲדֹנָי יְהוִה, ʾadonay yehvih). The phrase is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God” (אֲדֹנָי אֱלֹהִים, ʾadonay ʾelohim).
- Deuteronomy 9:26 tn Heb “your inheritance”; NLT “your special (very own NRSV) possession.” Israel is compared to landed property that one would inherit from his ancestors and pass on to his descendants.
- Deuteronomy 9:26 tn Heb “you have redeemed in your greatness.”
- Deuteronomy 9:26 tn Heb “by your strong hand.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.