Font Size
Deuteronomy 9:12-14
New English Translation
Deuteronomy 9:12-14
New English Translation
12 And he said to me, “Get up, go down at once from here because your people whom you brought out of Egypt have sinned! They have quickly turned from the way I commanded them and have made for themselves a cast metal image.”[a] 13 Moreover, he said to me, “I have taken note of these people; they are a stubborn[b] lot! 14 Stand aside[c] and I will destroy them, obliterating their very name from memory,[d] and I will make you into a stronger and more numerous nation than they are.”
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 9:12 tc Heb “a casting.” The MT reads מַסֵּכָה (massekhah, “a cast thing”) but some mss and Smr add עֵגֶל (ʿegel, “calf”), “a molten calf” or the like (Exod 32:8). Perhaps Moses here omits reference to the calf out of contempt for it.
- Deuteronomy 9:13 tn Heb “stiff-necked.” See note on the word “stubborn” in 9:6.
- Deuteronomy 9:14 tn Heb “leave me alone.”
- Deuteronomy 9:14 tn Heb “from under heaven.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.