Deuteronomy 2
Christian Standard Bible
Journey past Seir
2 “Then we turned back and headed for the wilderness by way of the Red Sea,(A) as the Lord had told me, and we traveled around the hill country of Seir for many days. 2 The Lord then said to me, 3 ‘You’ve been traveling around this hill country long enough; turn north.(B) 4 Command the people: You are about to travel through the territory of your brothers, the descendants of Esau, who live in Seir. They will be afraid of you, so be very careful. 5 Don’t provoke them, for I will not give you any of their land, not even a foot of it,[a] because I have given Esau the hill country of Seir as his possession.(C) 6 You may purchase food from them, so that you may eat, and buy water from them to drink.(D) 7 For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands.(E) He has watched over your journey through this immense wilderness. The Lord your God has been with you these past forty years, and you have lacked nothing.’(F)
Journey past Moab
8 “So we bypassed our brothers, the descendants of Esau, who live in Seir. We turned away from the Arabah road and from Elath and Ezion-geber.(G) We traveled along the road to the Wilderness of Moab. 9 The Lord said to me, ‘Show no hostility toward Moab, and do not provoke them to battle, for I will not give you any of their land as a possession, since I have given Ar as a possession to the descendants of Lot.’”(H)
10 The Emim, a great and numerous people as tall as the Anakim,(I) had previously lived there. 11 They were also regarded as Rephaim,(J) like the Anakim, though the Moabites called them Emim.(K) 12 The Horites(L) had previously lived in Seir, but the descendants of Esau drove them out, destroying them completely[b] and settling in their place, just as Israel did in the land of its possession the Lord gave them.
13 “The Lord said, ‘Now get up and cross the Zered Valley.’ So we crossed the Zered Valley.(M) 14 The time we spent traveling from Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley was thirty-eight years until the entire generation of fighting men had perished from the camp, as the Lord had sworn to them. 15 Indeed, the Lord’s hand was against them, to eliminate(N) them from the camp until they had all perished.(O)
Journey past Ammon
16 “When all the fighting men had died among the people, 17 the Lord spoke to me, 18 ‘Today you are going to cross the border of Moab at Ar. 19 When you get close to the Ammonites, don’t show any hostility to them or provoke them, for I will not give you any of the Ammonites’ land as a possession; I have given it as a possession to the descendants of Lot.’”(P)
20 This too used to be regarded as the land of the Rephaim. The Rephaim lived there previously, though the Ammonites called them Zamzummim,(Q) 21 a great and numerous people, tall as the Anakim. The Lord destroyed the Rephaim at the advance of the Ammonites, so that they drove them out and settled in their place. 22 This was just as he had done for the descendants of Esau who lived in Seir, when he destroyed the Horites before them; they drove them out and have lived in their place until now. 23 The Caphtorim, who came from Caphtor,[c](R) destroyed the Avvites, who lived in villages as far as Gaza, and settled in their place.
Defeat of Sihon the Amorite
24 “The Lord also said, ‘Get up, move out, and cross the Arnon Valley. See, I have handed the Amorites’ King Sihon of Heshbon and his land over to you. Begin to take possession of it; engage[d] him in battle.(S) 25 Today I will begin to put the fear and dread of you on the peoples everywhere under heaven. They will hear the report about you, tremble, and be in anguish because of you.’(T)
26 “So I sent messengers with an offer of peace(U) to King Sihon of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying, 27 ‘Let us travel through your land; we will keep strictly to the highway. We will not turn to the right or the left.(V) 28 You can sell us food in exchange for silver so we may eat, and give us water for silver so we may drink. Only let us travel through on foot, 29 just as the descendants of Esau who live in Seir did for us, and the Moabites who live in Ar, until we cross the Jordan into the land the Lord our God is giving us.’ 30 But King Sihon of Heshbon would not let us travel through his land, for the Lord your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate in order to hand him over to you, as has now taken place.(W)
31 “Then the Lord said to me, ‘See, I have begun to give Sihon and his land to you. Begin to take possession of it.’ 32 So Sihon and his whole army came out against us for battle at Jahaz. 33 The Lord our God handed him over to us,(X) and we defeated him, his sons, and his whole army. 34 At that time we captured all his cities and completely destroyed the people of every city, including the women and children. We left no survivors.(Y) 35 We took only the livestock and the spoil from the cities we captured as plunder for ourselves. 36 There was no city that was inaccessible to[e](Z) us, from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the valley, even as far as Gilead.(AA) The Lord our God gave everything to us. 37 But you did not go near the Ammonites’ land, all along the bank of the Jabbok River,(AB) the cities of the hill country, or any place that the Lord our God had forbidden.(AC)
Deuteronomy 2
English Standard Version
The Wilderness Years
2 “Then we turned and journeyed into the wilderness in the direction of the Red Sea, (A)as the Lord told me. And for many days we traveled around Mount Seir. 2 Then the Lord said to me, 3 ‘You have been traveling around this mountain country (B)long enough. Turn northward 4 and command the people, “You are about to pass through the territory of (C)your brothers, the people of Esau, (D)who live in Seir; and (E)they will be afraid of you. So be very careful. 5 Do not contend with them, for I will not give you any of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on, because (F)I have given Mount Seir to Esau as a possession. 6 (G)You shall purchase food from them with money, that you may eat, and you shall also buy water from them with money, that you may drink. 7 For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands. (H)He knows your going through this great wilderness. (I)These forty years the Lord your God has been with you. You have lacked nothing.”’ 8 So (J)we went on, away from our brothers, the people of Esau, who live in Seir, away from (K)the Arabah road from (L)Elath and (M)Ezion-geber.
“And we turned and went in the direction of the wilderness of Moab. 9 And the Lord said to me, (N)‘Do not harass Moab or contend with them in battle, for I will not give you any of their land for a possession, because I have given (O)Ar to (P)the people of Lot for a possession.’ 10 ((Q)The Emim formerly lived there, (R)a people great and many, and tall (S)as the Anakim. 11 Like the Anakim they are also counted as (T)Rephaim, but the Moabites call them Emim. 12 (U)The Horites also lived in Seir formerly, but the people of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, (V)as Israel did to the land of their possession, which the Lord gave to them.) 13 ‘Now rise up and go over (W)the brook Zered.’ So we went over (X)the brook Zered. 14 And the time from our leaving (Y)Kadesh-barnea until we crossed (Z)the brook Zered was thirty-eight years, (AA)until the entire generation, that is, the men of war, had perished from the camp, as the Lord had sworn to them. 15 For indeed the hand of the Lord was against them, to destroy them from the camp, until they had perished.
16 “So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people, 17 the Lord said to me, 18 ‘Today you are to cross the border of Moab at Ar. 19 And when you approach the territory of the people of Ammon, (AB)do not harass them or contend with them, for I will not give you any of the land of the people of Ammon as a possession, because I have given it to (AC)the sons of Lot for a possession.’ 20 (It is also counted as a land of (AD)Rephaim. Rephaim formerly lived there—but the Ammonites call them Zamzummim— 21 (AE)a people great and many, and tall as the Anakim; but the Lord destroyed them before the Ammonites,[a] and they dispossessed them and settled in their place, 22 as he did for the people of Esau, who live in Seir, when he destroyed (AF)the Horites before them and they dispossessed them and settled in their place even to this day. 23 As for (AG)the Avvim, who lived in villages as far as (AH)Gaza, (AI)the Caphtorim, who came from Caphtor, destroyed them and settled in their place.) 24 ‘Rise up, set out on your journey and (AJ)go over the Valley of the Arnon. Behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of (AK)Heshbon, and his land. Begin to take possession, and (AL)contend with him in battle. 25 This day I will begin to put (AM)the dread and fear of you on the peoples who are under the whole heaven, who shall hear the report of you and shall tremble and be in anguish because of you.’
The Defeat of King Sihon
26 “So I sent messengers from the wilderness of (AN)Kedemoth to Sihon the king of (AO)Heshbon, (AP)with words of peace, saying, 27 (AQ)‘Let me pass through your land. I will go only by the road; I will turn aside neither to the right nor to the left. 28 (AR)You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink. Only let me pass through on foot, 29 (AS)as the sons of Esau who live in Seir and the Moabites who live in Ar did for me, until I go over the Jordan into the land that the Lord our God is giving to us.’ 30 But (AT)Sihon the king of (AU)Heshbon would not let us pass by him, for the Lord your God (AV)hardened his spirit and made his heart obstinate, that he might give him into your hand, as he is this day. 31 And the Lord said to me, ‘Behold, I have begun to give Sihon and his land over to you. Begin to take possession, that you may occupy his land.’ 32 Then (AW)Sihon came out against us, he and all his people, to battle at Jahaz. 33 And (AX)the Lord our God gave him over to us, and (AY)we defeated him and his sons and all his people. 34 And we captured all his cities at that time and devoted to destruction[b] every (AZ)city, men, women, and children. We left no survivors. 35 Only the livestock we took as spoil for ourselves, with the plunder of the cities that we captured. 36 (BA)From Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and from (BB)the city that is in the valley, as far as Gilead, there was not a city too high for us. (BC)The Lord our God gave all into our hands. 37 Only to the land of the sons of Ammon you did not draw near, that is, to all the banks of the river (BD)Jabbok and the cities of the hill country, whatever the Lord our God had forbidden us.
Footnotes
- Deuteronomy 2:21 Hebrew them
- Deuteronomy 2:34 That is, set apart (devoted) as an offering to the Lord (for destruction)
申命记 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
旷野漂流
2 “之后,我们遵照耶和华的吩咐掉转头,沿红海的路前往旷野,在西珥山区绕行了很久。 2 后来,耶和华对我说, 3 ‘你们在这山区绕行的日子够了,现在转向北方吧。 4 你告诉众人,你们将经过西珥,那里住着你们的亲属以扫的子孙。他们惧怕你们,所以要格外谨慎, 5 不要惹他们,因为我已把西珥山赐给以扫作产业,他们的土地,我一寸也不会赐给你们。 6 你们吃的、喝的,都要花钱向他们买。 7 你们的上帝耶和华使你们凡事蒙福,看顾着你们走过这辽阔的旷野,四十年来与你们同在,使你们一无所缺。’
8 “于是,我们绕过我们亲属以扫的子孙所住的西珥,沿亚拉巴的路,经过以拉他、以旬·迦别,向摩押旷野走去。 9 耶和华对我说,‘不可骚扰摩押人,不可与他们争战,因为我不会把他们的土地赐给你,我已把亚珥赐给罗得的子孙为业。’
10 “从前以米人住在亚珥,他们人数众多,像亚衲人一样身材高大。 11 以米人同亚衲人一样也被称为利乏音人,但摩押人称他们为以米人。 12 以前,何利人也住在西珥,但以扫的子孙消灭了他们,占领了他们的土地,住在那里,正如后来以色列人占领了耶和华赐给他们的土地。 13 耶和华又说,‘现在,你们要动身过撒烈溪。’于是,我们过了撒烈溪。 14 我们从离开加低斯·巴尼亚到穿过撒烈溪用了三十八年。期间,那一代战士都死光了,正如耶和华的誓言。 15 其实是耶和华的手攻击他们,直到把他们从营中全部消灭。
16 “所有的战士都死后, 17 耶和华对我说, 18 ‘今天你要从亚珥绕过摩押边境。 19 到亚扪人之地后,不可骚扰他们,不可与他们争战,因为我不会把他们的土地赐给你们,我已把那里赐给罗得的子孙作产业。’ 20 那里以前也是利乏音人住的地方,亚扪人称利乏音人为散送冥, 21 利乏音族人数众多,像亚衲人一样身材高大。耶和华消灭了他们,让亚扪人占领他们的土地,住在那里。 22 耶和华也曾为以扫的子孙消灭住在西珥的何利人,让他们占据何利人的土地,住在那里,直到今日。 23 同样,来自克里特的迦斐托人消灭了迦萨附近的亚卫人,住在那里。 24 耶和华说,‘起来穿过亚嫩谷,我已将亚摩利人希实本王西宏和他的土地交在你手中,你要攻打他,占领他的土地。 25 从今天起,我要使天下万民在你面前惊恐万状,一听到你的名字就吓得发抖。’
击败希实本王
26 “于是,我从基底莫旷野派使者去见希实本王西宏,提出和平的建议,说, 27 ‘请允许我们从贵国经过,我们只走大路,不会偏离。 28 我们吃的喝的,都会按价向你买,只求让我们借道经过, 29 就像西珥的以东人和亚珥的摩押人那样对待我们。我们只想过约旦河,去我们的上帝耶和华所赐之地。’ 30 希实本王西宏却拒绝我们的请求,因为我们的上帝耶和华使他顽固不化,好让我们击败他,正如今日的情形。 31 耶和华对我说,‘看啊,我已把西宏和他的土地交给你了,去占领那里,夺取他的土地吧。’ 32 西宏率领全军在雅杂与我们交战。 33 我们的上帝耶和华使西宏父子及其军队败在我们手下,全军覆没。 34 我们攻占了西宏的所有城邑,将其夷为平地,杀光城中的男女老幼,一个不留, 35 只留下牲畜和财物作战利品。 36 从亚嫩谷边的亚罗珥和谷中的城,直到基列的所有城邑全被我们攻克,我们的上帝耶和华把这一切都交给了我们。 37 我们遵照我们的上帝耶和华的吩咐,没有侵犯亚扪人的土地,即雅博河一带和山区的城邑。
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
