Deuteronomy 15:17-19
New English Translation
17 you shall take an awl and pierce a hole through his ear to the door.[a] Then he will become your servant permanently (this applies to your female servant as well). 18 You should not consider it difficult to let him go free, for he will have served you for six years, twice[b] the time of a hired worker; the Lord your God will bless you in everything you do.
Giving God the Best
19 You must set apart[c] for the Lord your God every firstborn male born to your herds and flocks. You must not work the firstborn of your bulls or shear the firstborn of your flocks.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 15:17 sn When the bondslave’s ear was drilled through to the door, the door in question was that of the master’s house. In effect, the bondslave is declaring his undying and lifelong loyalty to his creditor. The scar (or even hole) in the earlobe would testify to the community that the slave had surrendered independence and personal rights. This may be what Paul had in mind when he said “I bear on my body the marks of Jesus” (Gal 6:17).
- Deuteronomy 15:18 tn The Hebrew term מִשְׁנֶה (mishneh, “twice”) could mean “equivalent to” (cf. NRSV) or, more likely, “double” (cf. NAB, NIV, NLT). The idea is that a hired worker would put in only so many hours per day whereas a bondslave was available around the clock.
- Deuteronomy 15:19 tn Heb “sanctify” (תַּקְדִּישׁ, taqdish), that is, put to use on behalf of the Lord.
Deuteronomy 15:17-19
King James Version
17 Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
18 It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the Lord thy God shall bless thee in all that thou doest.
19 All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the Lord thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep.
Read full chapter
Deuteronomy 15:17-19
New King James Version
17 then you shall take an awl and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise. 18 It shall not seem hard to you when you send him away free from you; for he has been worth (A)a double hired servant in serving you six years. Then the Lord your God will bless you in all that you do.
The Law Concerning Firstborn Animals
19 (B)“All the firstborn males that come from your herd and your flock you shall [a]sanctify to the Lord your God; you shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomy 15:19 set apart or consecrate
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
