Add parallel Print Page Options

16 I say this[a] so you will not corrupt yourselves by making an image in the form of any kind of figure. This includes the likeness of a human male or female,

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 4:16 tn The words “I say this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text v. 16 is subordinated to “Be careful” in v. 15, but this makes for an unduly long sentence in English.

16 so that you do not become corrupt(A) and make for yourselves an idol,(B) an image of any shape, whether formed like a man or a woman,

Read full chapter

16 lest you (A)act corruptly and (B)make for yourselves a carved image in the [a]form of any figure: (C)the likeness of male or female,

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 4:16 similitude