Daniel 5:22-29
New International Version
22 “But you, Belshazzar, his son,[a] have not humbled(A) yourself, though you knew all this. 23 Instead, you have set yourself up against(B) the Lord of heaven. You had the goblets from his temple brought to you, and you and your nobles, your wives(C) and your concubines drank wine from them. You praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand.(D) But you did not honor the God who holds in his hand your life(E) and all your ways.(F) 24 Therefore he sent the hand that wrote the inscription.
25 “This is the inscription that was written:
mene, mene, tekel, parsin
26 “Here is what these words mean:
Mene[b]: God has numbered the days(G) of your reign and brought it to an end.(H)
27 Tekel[c]: You have been weighed on the scales(I) and found wanting.(J)
28 Peres[d]: Your kingdom is divided and given to the Medes(K) and Persians.”(L)
29 Then at Belshazzar’s command, Daniel was clothed in purple, a gold chain was placed around his neck,(M) and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.(N)
Footnotes
- Daniel 5:22 Or descendant; or successor
- Daniel 5:26 Mene can mean numbered or mina (a unit of money).
- Daniel 5:27 Tekel can mean weighed or shekel.
- Daniel 5:28 Peres (the singular of Parsin) can mean divided or Persia or a half mina or a half shekel.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.