Add parallel Print Page Options

-»Me hallaron los guardas que rondan la ciudad(A),
Me golpearon y me hirieron;
Me quitaron de encima mi chal los guardas de las murallas.
-»Yo les ruego, oh hijas de Jerusalén(B),
Si encuentran a mi amado,
¿Qué le han de decir?:
Que estoy enferma de amor(C)».

EL CORO:

¶«¿Qué clase de amado es tu amado,
Oh la más hermosa de las mujeres(D)?
¿Qué clase de amado es tu amado,
Que así nos ruegas?».

Read full chapter

Me encontraron los centinelas
    mientras rondaban la ciudad;
los que vigilan las murallas
    me hirieron, me golpearon;
    ¡me despojaron de mi manto!
Yo les ruego, doncellas de Jerusalén,
    que si encuentran a mi amado,
¿qué le dirán?
    ¡Díganle que estoy enferma de amor!

El coro

Dinos, bella entre las bellas,
    ¿en qué aventaja tu amado a otros hombres?
¿En qué aventaja tu amado a otros hombres,
    que nos haces tales ruegos?

Read full chapter

The watchmen found me
    as they made their rounds in the city.(A)
They beat me, they bruised me;
    they took away my cloak,
    those watchmen of the walls!
Daughters of Jerusalem, I charge you(B)
    if you find my beloved,(C)
what will you tell him?
    Tell him I am faint with love.(D)

Friends

How is your beloved better than others,
    most beautiful of women?(E)
How is your beloved better than others,
    that you so charge us?

Read full chapter