Awit 131
Ang Dating Biblia (1905)
131 Panginoon, hindi hambog ang aking puso, ni mayabang man ang aking mga mata; ni nagsasanay man ako sa mga dakilang bagay, o sa mga bagay na totoong kagilagilalas sa akin.
2 Tunay na aking itiniwasay at itinahimik ang aking kaluluwa; parang batang inihiwalay sa suso sa kaniyang ina, ang kaluluwa ko ay parang inihiwalay na bata sa suso.
3 Oh Israel, umasa ka sa Panginoon mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.
Psalm 131
King James Version
131 Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
3 Let Israel hope in the Lord from henceforth and for ever.
Psalm 131
English Standard Version
I Have Calmed and Quieted My Soul
A Song of (A)Ascents. Of David.
131 O Lord, my heart is not (B)lifted up;
my eyes are not (C)raised too high;
I do not (D)occupy myself with things
too great and (E)too marvelous for me.
2 But I have calmed and quieted my soul,
like a weaned (F)child with its mother;
like a weaned child is my soul within me.
3 (G)O Israel, hope in the Lord
from this time forth and forevermore.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.