Add parallel Print Page Options

Awit ni David.

108 Ang aking puso ay tapat, O Diyos;
    ako'y aawit, oo, ako'y aawit
    ng mga pagpuri ng aking kaluwalhatian!
Kayo'y gumising, alpa at lira!
    Aking gigisingin ang madaling-araw!
Ako'y magpapasalamat sa iyo, O Panginoon, sa gitna ng mga bayan;
    ako'y aawit ng mga papuri sa iyo sa gitna ng mga bansa.
Sapagkat ang iyong tapat na pag-ibig ay dakila sa itaas ng mga langit,
    ang iyong katotohanan ay umaabot sa mga ulap.

Dakilain ka, O Diyos, sa itaas ng mga langit!
    Ang iyo nawang kaluwalhatian ay maging sa ibabaw ng buong lupa!
Upang mailigtas ang minamahal mo,
    tulungan mo ng iyong kanang kamay, at sagutin mo ako!
Ang Diyos ay nagsalita sa kanyang santuwaryo:
    “Ang Shekem ay hahatiin ko,
    at ang Libis ng Sucot ay susukatin ko.
Ang Gilead ay akin; ang Manases ay akin;
    ang Efraim ay helmet ng ulo ko;
    ang Juda'y aking setro.
Ang Moab ay aking hugasan;
    sa Edom ay ihahagis ko ang aking sandalyas;
    sa ibabaw ng Filistia ay sisigaw ako ng malakas.”
10 Sinong magdadala sa akin sa lunsod na may kuta?
    Sinong maghahatid sa akin sa Edom?
11 Hindi ba't itinakuwil mo na kami, O Diyos?
    At hindi ka ba hahayong kasama ng aming mga hukbo, O Diyos?
12 Ng tulong laban sa kaaway kami ay pagkalooban mo,
    sapagkat walang kabuluhan ang tulong ng tao.
13 Kasama ng Diyos ay gagawa kaming may katapangan;
    siya ang yayapak sa aming mga kalaban.

108 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.

13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.