Revelation 3:6-8
King James Version
6 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
7 And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;
8 I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.
Read full chapter
Revelation 3:6-8
New International Version
6 Whoever has ears, let them hear(A) what the Spirit says to the churches.
To the Church in Philadelphia
7 “To the angel of the church in Philadelphia(B) write:
These are the words of him who is holy(C) and true,(D) who holds the key of David.(E) What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open. 8 I know your deeds.(F) See, I have placed before you an open door(G) that no one can shut. I know that you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.(H)
Отк 3:6-8
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
6 У кого есть уши, пусть слышит, что Дух говорит общинам верующих».
Общине верующих в Филадельфии
7 – Далее напиши вестнику общины верующих в Филадельфии:
«Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Давуда[a]. Что Он открывает, то уже никто не сможет закрыть, и что Он закрывает, уже никто не сможет открыть.[b]
8 Я знаю твои дела. Смотри, вот Я открыл перед тобой дверь, которую никто не может закрыть.[c] Я знаю, что у тебя мало сил, но ты всё же держался Моего слова и не отрёкся от Моего имени.
Read full chapterFootnotes
- 3:7 Ключ царя Давуда – Иса, Которому принадлежит вечное Царство на троне Давуда (см. Ис. 9:6-7; Лк. 1:32), имеет власть впускать или не впускать людей в него.
- 3:7 См. Ис. 22:22.
- 3:8 Большинство толкователей считают, что тут говорится о доступе в Царство Масиха, но некоторые думают, что здесь идёт речь о возможности возвещать Радостную Весть (ср. 1 Кор. 16:9; 2 Кор. 2:12).
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
