Así el vencedor[a](A) será vestido de[b] vestiduras(B) blancas y no borraré su nombre del libro de la vida(C), y reconoceré su nombre delante de mi Padre(D) y delante de sus ángeles.

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 3:5 O, el que venza
  2. Apocalipsis 3:5 Lit., envuelto en

The one who is victorious(A) will, like them, be dressed in white.(B) I will never blot out the name of that person from the book of life,(C) but will acknowledge that name before my Father(D) and his angels.

Read full chapter

He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels.

Read full chapter

He who overcomes (A)shall be clothed in white garments, and I will not (B)blot out his name from the (C)Book of Life; but (D)I will confess his name before My Father and before His angels.

Read full chapter

(A)The one who conquers will be clothed thus in white garments, and I will never (B)blot his name out of (C)the book of life. (D)I will confess his name before my Father and before his angels.

Read full chapter