Add parallel Print Page Options

15 Îngerul, care vorbea cu mine, avea(A) ca măsurătoare o trestie de aur, ca să măsoare cetatea, porţile şi zidul ei. 16 Cetatea era în patru colţuri şi lungimea ei era cât lărgimea. A măsurat cetatea cu trestia şi a găsit aproape douăsprezece mii de prăjini[a]. Lungimea, lărgimea şi înălţimea erau deopotrivă. 17 I-a măsurat şi zidul, şi a găsit o sută patruzeci şi patru de coţi, după măsura oamenilor, căci cu măsura aceasta măsura îngerul.

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsa 21:16 Greceşte: stadii.

15 The angel who talked with me had a measuring rod(A) of gold to measure the city, its gates(B) and its walls. 16 The city was laid out like a square, as long as it was wide. He measured the city with the rod and found it to be 12,000 stadia[a] in length, and as wide and high as it is long. 17 The angel measured the wall using human(C) measurement, and it was 144 cubits[b] thick.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:16 That is, about 1,400 miles or about 2,200 kilometers
  2. Revelation 21:17 That is, about 200 feet or about 65 meters
  3. Revelation 21:17 Or high

15 And he who talked with me (A)had a gold reed to measure the city, its gates, and its wall. 16 The city is laid out as a square; its length is as great as its breadth. And he measured the city with the reed: twelve thousand [a]furlongs. Its length, breadth, and height are equal. 17 Then he measured its wall: one hundred and forty-four cubits, according to the measure of a man, that is, of an angel.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:16 Lit. stadia, about 1,380 miles in all