Амос 3
Библия, ревизирано издание
3 Слушайте това слово, което Господ изговори против вас, израелтяни – против целия род, каза Господ, който изведох от Египетската земя, като казах:
2 (A)Само вас познах
между всичките родове на света;
затова ще ви накажа за всичките ви беззакония.
Присъдата на целия Яковов дом
3 Ще ходят ли двама заедно,
ако не се съгласят?
4 Ще изреве ли лъвът в гората,
ако няма плячка?
Ще нададе ли глас младият лъв от леговището си,
ако не е уловил нищо?
5 Може ли птица да попадне в клопка на земята,
където няма примка за нея?
Скача ли примка от земята,
без да е хванала нещо?
6 (B)Може ли да засвири тръба в град
и народът да не се уплаши?
Може ли бедствие да сполети град
и да не го е направил Господ?
7 (C)Наистина Господ Йехова няма да направи нищо,
без да открие Своето намерение на слугите Си, пророците.
8 (D)Лъвът изрева; кой няма да се уплаши?
Господ Йехова изговори; кой няма да пророкува?
9 Прогласете в планините на Азот
и в планините на Египетската земя
и кажете: Съберете се по планините на Самария
и вижте големите метежи сред нея
и какви насилия има вътре в нея.
10 (E)Защото Господ казва: Онези, които натрупват в палатите си плода на насилие и грабеж,
не знаят да вършат правото.
11 (F)Затова така казва Господ Йехова:
Неприятелят ще окръжава земята ти
и ще смъкне от тебе силата ти,
и палатите ти ще бъдат разграбени.
12 Така казва Господ:
Както овчарят изтръгва от лъвовите уста
две колена или част от ухо,
така ще изтръгнат израилтяните,
които в Самария седят в ъгъла на постелка
и на копринени възглавници на легло.
13 Слушайте и предупредете Якововия дом,
казва Господ Йехова, Бог на Силите,
14 че в деня, когато нанеса наказание върху Израил за престъплението му,
ще накажа и жертвениците на Ветил
и роговете на жертвеника ще бъдат отсечени
и ще паднат на земята.
15 (G)Ще поразя и зимната къща заедно с лятната къща,
къщите от слонова кост ще бъдат разрушени
и на големите къщи ще се сложи край, казва Господ.
Amos 3
New International Version
Witnesses Summoned Against Israel
3 Hear this word, people of Israel, the word the Lord has spoken against you(A)—against the whole family I brought up out of Egypt:(B)
2 “You only have I chosen(C)
of all the families of the earth;
therefore I will punish(D) you
for all your sins.(E)”
3 Do two walk together
unless they have agreed to do so?
4 Does a lion roar(F) in the thicket
when it has no prey?(G)
Does it growl in its den
when it has caught nothing?
5 Does a bird swoop down to a trap on the ground
when no bait(H) is there?
Does a trap spring up from the ground
if it has not caught anything?
6 When a trumpet(I) sounds in a city,
do not the people tremble?
When disaster(J) comes to a city,
has not the Lord caused it?(K)
7 Surely the Sovereign Lord does nothing
without revealing his plan(L)
to his servants the prophets.(M)
8 The lion(N) has roared(O)—
who will not fear?
The Sovereign Lord has spoken—
who can but prophesy?(P)
9 Proclaim to the fortresses of Ashdod(Q)
and to the fortresses of Egypt:
“Assemble yourselves on the mountains of Samaria;(R)
see the great unrest within her
and the oppression among her people.”
10 “They do not know how to do right,(S)” declares the Lord,
“who store up in their fortresses(T)
what they have plundered(U) and looted.”
11 Therefore this is what the Sovereign Lord says:
“An enemy will overrun your land,
pull down your strongholds
and plunder your fortresses.(V)”
12 This is what the Lord says:
“As a shepherd rescues from the lion’s(W) mouth
only two leg bones or a piece of an ear,
so will the Israelites living in Samaria be rescued,
with only the head of a bed
and a piece of fabric[a] from a couch.[b](X)”
13 “Hear this and testify(Y) against the descendants of Jacob,” declares the Lord, the Lord God Almighty.
14 “On the day I punish(Z) Israel for her sins,
I will destroy the altars of Bethel;(AA)
the horns(AB) of the altar will be cut off
and fall to the ground.
15 I will tear down the winter house(AC)
along with the summer house;(AD)
the houses adorned with ivory(AE) will be destroyed
and the mansions(AF) will be demolished,(AG)”
declares the Lord.(AH)
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

