Add parallel Print Page Options

Así dice el Señor:
Por tres transgresiones de Gaza(A), y por cuatro,
no revocaré su castigo,
por haber deportado a todo un pueblo
para entregarlo(B) a Edom.
Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Gaza,
y consumirá sus palacios.
También extirparé al morador de Asdod(C),
y al que empuña el cetro de Ascalón(D);
desataré mi poder[a] sobre Ecrón,
y el remanente de los filisteos perecerá(E)
—dice el Señor Dios[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. Amós 1:8 Lit., haré volver mi mano
  2. Amós 1:8 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor

Así dice el Señor:

«Por tres pecados de Gaza y por el cuarto,
    no anularé su castigo,
porque tomaron cautivas poblaciones enteras
    para venderlas a Edom.
Por eso yo enviaré fuego sobre los muros de Gaza
    que consumirá sus fortalezas.
Destruiré al rey de Asdod
    y al que empuña el cetro en Ascalón.
Volveré mi mano contra Ecrón,
    y perecerá hasta el último de los filisteos»,
    dice el Señor y Dios.

Read full chapter

This is what the Lord says:

“For three sins of Gaza,(A)
    even for four, I will not relent.(B)
Because she took captive whole communities
    and sold them to Edom,(C)
I will send fire on the walls of Gaza
    that will consume her fortresses.
I will destroy the king[a] of Ashdod(D)
    and the one who holds the scepter in Ashkelon.
I will turn my hand(E) against Ekron,
    till the last of the Philistines(F) are dead,”(G)
says the Sovereign Lord.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 1:8 Or inhabitants