Ai Ca 1:16-18
Bản Dịch 2011
16 Vì những điều ấy nên tôi khóc,
Mắt tôi đổ lệ dầm dề;
Vì Ðấng an ủi, Ðấng làm cho tinh thần tôi phục hồi, đã lìa xa tôi;
Các con cái tôi bơ vơ đói khổ,
Vì quân thù đã thắng hơn tôi.
17 Si-ôn đưa tay ra van xin giúp đỡ,
Nhưng không ai an ủi nàng;
Chúa đã ra lịnh cho các láng giềng của Gia-cốp rằng,
Chúng phải trở nên kẻ thù của ông;
Giê-ru-sa-lem đã trở thành một vật ô uế giữa các láng giềng của nàng.
18 Chúa thật đúng, vì tôi đã nổi loạn chống lại mạng lịnh Ngài;
Hỡi muôn dân, hãy lắng nghe,
Và hãy nhìn xem những sầu thảm tôi đang phải chịu;
Các thiếu nữ và các thanh niên của tôi đã bị bắt đem lưu đày.
Read full chapter
Ai Ca 1:16-18
New Vietnamese Bible
16 Vì cớ mọi sự đó mà tôi khóc lóc,
Nước mắt đầm đìa.
Nhưng không ai gần tôi để mà an ủi,
Không ai đem lại sức sống cho tôi.
Con cái tôi đơn côi, sửng sốt,
Vì kẻ thù đắc thắng tràn lan.”
17 Si-ôn đã giơ tay lên cầu cứu,
Nhưng không ai đến an ủi nàng.
CHÚA ra lệnh cho các nước láng giềng
Trở nên thù địch của nhà Gia-cốp.
Giê-ru-sa-lem đã thành
Một thứ trò cười giữa vòng chúng.
18 CHÚA là Đấng công bình,
Chính tôi là người phản nghịch.
Hỡi các dân tộc, hãy lắng tai nghe,
Hãy nhìn xem nỗi khổ đau tôi đang chịu đựng.
Các con trai và con gái tôi
Đã bị lưu đày.
Lamentations 1:16-18
New International Version
16 “This is why I weep
and my eyes overflow with tears.(A)
No one is near to comfort(B) me,
no one to restore my spirit.
My children are destitute
because the enemy has prevailed.”(C)
Copyright © 2011 by Bau Dang
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
