Add parallel Print Page Options

The[a] patriarchs, because they were jealous of Joseph, sold[b] him into Egypt. But[c] God was with him,

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 7:9 tn Grk “And the.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
  2. Acts 7:9 tn The meaning “sell” for the middle voice of ἀποδίδωμι (apodidōmi) is given by BDAG 110 s.v. 5.a. See Gen 37:12-36, esp. v. 28.
  3. Acts 7:9 tn Though the Greek term here is καί (kai), in context this remark is clearly contrastive: Despite the malicious act, God was present and protected Joseph.