Print Page Options

32 I am the God of your forefathers,[a] the God of Abraham, Isaac,[b] and Jacob.’[c] Moses began to tremble and did not dare to look more closely.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 7:32 tn Or “ancestors”; Grk “fathers.”
  2. Acts 7:32 tn Grk “and Isaac,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
  3. Acts 7:32 sn A quotation from Exod 3:6. The phrase suggests the God of promise, the God of the nation.
  4. Acts 7:32 tn Or “to investigate,” “to contemplate” (BDAG 522 s.v. κατανοέω 2).

32 (A)‘I am the God of your fathers, the God of Abraham and of Isaac and of Jacob.’ And Moses trembled and did not dare to look.

Read full chapter

32 ‘I am the God of your fathers,(A) the God of Abraham, Isaac and Jacob.’[a] Moses trembled with fear and did not dare to look.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 7:32 Exodus 3:6

32 Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold.

Read full chapter

32 saying, (A)‘I am the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ And Moses trembled and dared not look.

Read full chapter