Acts 4
New English Translation
The Arrest and Trial of Peter and John
4 While Peter and John[a] were speaking to the people, the priests and the commander[b] of the temple guard[c] and the Sadducees[d] came up[e] to them, 2 angry[f] because they were teaching the people and announcing[g] in Jesus the resurrection of the dead. 3 So[h] they seized[i] them and put them in jail[j] until the next day (for it was already evening). 4 But many of those who had listened to[k] the message[l] believed, and the number of the men[m] came to about 5,000.
5 On the next day,[n] their rulers, elders, and experts in the law[o] came together[p] in Jerusalem. 6 Annas the high priest was there, and Caiaphas, John, Alexander, and others who were members of the high priest’s family.[q] 7 After[r] making Peter and John[s] stand in their midst, they began to inquire, “By what power or by what name[t] did you do this?” 8 Then Peter, filled with the Holy Spirit,[u] replied,[v] “Rulers of the people and elders,[w] 9 if[x] we are being examined[y] today for a good deed[z] done to a sick man—by what means this man was healed[aa]— 10 let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ[ab] the Nazarene whom you crucified, whom God raised from the dead, this man stands before you healthy. 11 This Jesus[ac] is the stone that was rejected by you,[ad] the builders, that has become the cornerstone.[ae] 12 And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people[af] by which we must[ag] be saved.”
13 When they saw the boldness[ah] of Peter and John, and discovered[ai] that they were uneducated[aj] and ordinary[ak] men, they were amazed and recognized these men had been with Jesus. 14 And because they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say against this.[al] 15 But when they had ordered them to go outside the council,[am] they began to confer with one another, 16 saying, “What should we do with these men? For it is plain[an] to all who live in Jerusalem that a notable miraculous sign[ao] has come about through them,[ap] and we cannot deny it. 17 But to keep this matter from spreading any further among the people, let us warn them to speak no more[aq] to anyone in this name.” 18 And they called them in and ordered[ar] them not to speak or teach at all in the name[as] of Jesus. 19 But Peter and John replied,[at] “Whether it is right before God to obey[au] you rather than God, you decide, 20 for it is impossible[av] for us not to speak about what we have seen and heard.” 21 After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising[aw] God for what had happened. 22 For the man, on whom this miraculous sign[ax] of healing had been performed,[ay] was over forty years old.
The Followers of Jesus Pray for Boldness
23 When they were released, Peter and John[az] went to their fellow believers[ba] and reported everything the high priests and the elders had said to them. 24 When they heard this, they raised their voices to God with one mind[bb] and said, “Master of all,[bc] you who made the heaven, the earth,[bd] the sea, and everything that is in them, 25 who said by the Holy Spirit through[be] your servant David our forefather,[bf]
‘Why do the nations[bg] rage,[bh]
and the peoples plot foolish[bi] things?
26 The kings of the earth stood together,[bj]
and the rulers assembled together,
against the Lord and against his[bk] Christ.’[bl]
27 “For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against[bm] your holy servant Jesus, whom you anointed,[bn] 28 to do as much as your power[bo] and your plan[bp] had decided beforehand[bq] would happen. 29 And now, Lord, pay attention to[br] their threats, and grant[bs] to your servants[bt] to speak your message[bu] with great courage,[bv] 30 while you extend your hand to heal, and to bring about miraculous signs[bw] and wonders through the name of your holy servant Jesus.” 31 When[bx] they had prayed, the place where they were assembled together was shaken,[by] and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak[bz] the word of God[ca] courageously.[cb]
Conditions Among the Early Believers
32 The group of those who believed were of one heart and mind,[cc] and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common.[cd] 33 With[ce] great power the apostles were giving testimony[cf] to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on them all. 34 For there was no one needy[cg] among them, because those who were owners of land or houses were selling[ch] them[ci] and bringing the proceeds from the sales 35 and placing them at the apostles’ feet. The proceeds[cj] were distributed to each, as anyone had need. 36 So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas (which is translated “son of encouragement”),[ck] 37 sold[cl] a field[cm] that belonged to him and brought the money[cn] and placed it at the apostles’ feet.
Footnotes
- Acts 4:1 tn Grk “While they”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity.
- Acts 4:1 tn Or “captain.”
- Acts 4:1 tn Grk “the official of the temple,” a title for the commander of the Jewish soldiers guarding the temple (thus the translation, “the commander of the temple guard”). See L&N 37.91.sn The commander of the temple guard was the title of the officer commanding the Jewish soldiers responsible for guarding and keeping order in the temple courts in Jerusalem.
- Acts 4:1 sn The Sadducees controlled the official political structures of Judaism at this time, being the majority members of the Sanhedrin. They were known as extremely strict on law and order issues (Josephus, J. W. 2.8.2 [2.119], 2.8.14 [2.164-166]; Ant. 13.5.9 [13.171-173], 13.10.6 [13.293-298], 18.1.2 [18.11], 18.1.4 [18.16-17], 20.9.1 [20.199]; Life 2 [10-11]). See also Matt 3:7; 16:1-12; 22:23-34; Mark 12:18-27; Luke 20:27-38; Acts 5:17; 23:6-8.
- Acts 4:1 tn Or “approached.” This verb often denotes a sudden appearing (BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1).
- Acts 4:2 tn Or “greatly annoyed,” “provoked.”
- Acts 4:2 tn Or “proclaiming.”
- Acts 4:3 tn Grk “And” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the logical sequence of events.
- Acts 4:3 tn Or “they arrested”; Grk “they laid hands on.”
- Acts 4:3 tn Or “prison,” “custody.”
- Acts 4:4 tn Or “had heard.”
- Acts 4:4 tn Or “word.”
- Acts 4:4 tn In the historical setting it is likely that only men are referred to here. The Greek term ἀνήρ (anēr) usually refers to males or husbands rather than people in general. Thus to translate “of the people” would give a false impression of the number, since any women and children were apparently not included in the count.
- Acts 4:5 tn Grk “It happened that on the next day.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
- Acts 4:5 tn Or “and scribes.” The traditional rendering of γραμματεύς (grammateus) as “scribe” does not communicate much to the modern English reader, for whom the term might mean “professional copyist,” if it means anything at all. The people referred to here were recognized experts in the law of Moses and in traditional laws and regulations. Thus “expert in the law” comes closer to the meaning for the modern reader.sn Experts in the law would have been mostly like the Pharisees in approach. Thus various sects of Judaism were coming together against Jesus.
- Acts 4:5 tn Or “law assembled,” “law met together.”
- Acts 4:6 sn The high priest’s family. This family controlled the high priesthood as far back as a.d. 6. Annas, Caiaphas, and Alexander were all high priests at one time (though Alexander held that office after this event).
- Acts 4:7 tn Grk “And after.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, καί (kai) has not been translated here. Instead a new sentence is begun in the translation at the beginning of v. 7.
- Acts 4:7 tn Grk “making them”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity.
- Acts 4:7 sn By what name. The issue of the “name” comes up again here. This question, meaning “by whose authority,” surfaces an old dispute (see Luke 20:1-8). Who speaks for God about the ancient faith?
- Acts 4:8 sn Filled with the Holy Spirit. The narrator’s remark about the Holy Spirit indicates that Peter speaks as directed by God and for God. This fulfills Luke 12:11-12 (1 Pet 3:15).
- Acts 4:8 tn Grk “Spirit, said to them.”
- Acts 4:8 tc The Western and Byzantine texts, as well as one or two Alexandrian witnesses, read τοῦ ᾿Ισραήλ (tou Israēl, “of Israel”) after πρεσβύτεροι (presbuteroi, “elders”; so D E Ψ 33 1739 M it), while most of the better witnesses, chiefly Alexandrian (P74 א A B 0165 1175 vg sa bo), lack this modifier. The longer reading was most likely added by scribes to give literary balance to the addressees in that “Rulers” already had an adjunct while “elders” was left absolute.
- Acts 4:9 tn This clause is a first class condition. It assumes for the sake of argument that this is what they were being questioned about.
- Acts 4:9 tn Or “questioned.” The Greek term ἀνακρίνω (anakrinō) points to an examination similar to a legal one.
- Acts 4:9 tn Or “for an act of kindness.”
- Acts 4:9 tn Or “delivered” (σέσωται [sesōtai], from σώζω [sōzō]). See 4:12.
- Acts 4:10 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
- Acts 4:11 tn Grk “This one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Acts 4:11 tn The word “you” is inserted into the quotation because Peter is making a direct application of Ps 118:22 to his hearers. Because it is not in the OT, it has been left as normal type (rather than bold italic). The remarks are like Acts 2:22-24 and 3:12-15.
- Acts 4:11 sn A quotation from Ps 118:22 which combines the theme of rejection with the theme of God’s vindication/exaltation.
- Acts 4:12 tn Here ἀνθρώποις (anthrōpois) has been translated as a generic noun (“people”).
- Acts 4:12 sn Must be saved. The term used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) reflects the necessity set up by God’s directive plan.
- Acts 4:13 tn Or “courage.”
- Acts 4:13 tn Or “and found out.”
- Acts 4:13 sn Uneducated does not mean “illiterate,” that is, unable to read or write. Among Jews in NT times there was almost universal literacy, especially as the result of widespread synagogue schools. The term refers to the fact that Peter and John had no formal rabbinic training and thus, in the view of their accusers, were not qualified to expound the law or teach publicly. The objection is like Acts 2:7.
- Acts 4:13 tn For the translation of ἰδιῶται (idiōtai) as “ordinary men” see L&N 27.26.
- Acts 4:14 tn Or “nothing to say in opposition.”
- Acts 4:15 tn Or “the Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
- Acts 4:16 tn Or “evident.”
- Acts 4:16 tn Here σημεῖον (sēmeion) has been translated as “miraculous sign” rather than simply “sign” or “miracle” since both components appear to be present in the context. It is clear that the healing of the lame man was a miracle, but for the Sanhedrin it was the value of the miraculous healing as a sign that concerned them because it gave attestation to the message of Peter and John. The sign “speaks” as Peter claimed in 3:11-16.
- Acts 4:16 tn Or “has been done by them.”
- Acts 4:17 tn Or “speak no longer.”
- Acts 4:18 tn Or “commanded.”
- Acts 4:18 sn In the name of Jesus. Once again, the “name” reflects the person. The person of Jesus and his authority is the “troubling” topic that, as far as the Jewish leadership is concerned, needs controlling.
- Acts 4:19 tn Grk “answered and said to them.”
- Acts 4:19 tn Grk “hear,” but the idea of “hear and obey” or simply “obey” is frequently contained in the Greek verb ἀκούω (akouō; see L&N 36.14).
- Acts 4:20 tn Grk “for we are not able not to speak about what we have seen and heard,” but the double negative, which cancels out in English, is emphatic in Greek. The force is captured somewhat by the English translation “it is impossible for us not to speak…” although this is slightly awkward.
- Acts 4:21 tn Or “glorifying.”
- Acts 4:22 tn Here σημεῖον (sēmeion) has been translated as “miraculous sign” rather than simply “sign” or “miracle” since both components appear to be present in the context. See also the note on this word in v. 16.
- Acts 4:22 tn Or “had been done.”
- Acts 4:23 tn Grk “they”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity, since a new topic begins in v. 23 and the last specific reference to Peter and John in the Greek text is in 4:19.
- Acts 4:23 tn Grk “to their own [people].” In context this phrase is most likely a reference to other believers rather than simply their own families and/or homes, since the group appears to act with one accord in the prayer that follows in v. 24. At the literary level, this phrase suggests how Jews were now splitting into two camps, pro-Jesus and anti-Jesus.
- Acts 4:24 sn With one mind. Cf. Acts 1:14.
- Acts 4:24 tn Or “Lord of all.”sn The use of the title Master of all (δεσπότης, despotēs) emphasizes that there is a sovereign God who is directing what is taking place.
- Acts 4:24 tn Grk “and the earth, and the sea,” but καί (kai) has not been translated before “the earth” and “the sea” since contemporary English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
- Acts 4:25 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).
- Acts 4:25 tn Or “ancestor”; Grk “father.”
- Acts 4:25 tn Or “Gentiles.”
- Acts 4:25 sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185.
- Acts 4:25 tn Or “futile”; traditionally, “vain.”
- Acts 4:26 tn Traditionally, “The kings of the earth took their stand.”
- Acts 4:26 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”sn See the note on Christ in 2:31.
- Acts 4:26 sn A quotation from Ps 2:1-2.
- Acts 4:27 sn The application of Ps 2:1-2 is that Jews and Gentiles are opposing Jesus. The surprise of the application is that Jews are now found among the enemies of God’s plan.
- Acts 4:27 sn A wordplay on “Christ,” v. 26, which means “one who has been anointed.”
- Acts 4:28 tn Grk “hand,” here a metaphor for God’s strength or power or authority.
- Acts 4:28 tn Or “purpose,” “will.”
- Acts 4:28 tn Or “had predestined.” Since the term “predestine” is something of a technical theological term, not in wide usage in contemporary English, the translation “decide beforehand” was used instead (see L&N 30.84). God’s direction remains as the major theme.
- Acts 4:29 tn Or “Lord, take notice of.”
- Acts 4:29 sn Grant to your servants to speak your message with great courage. The request is not for a stop to persecution or revenge on the opponents, but for boldness (great courage) to carry out the mission of proclaiming the message of what God is doing through Jesus.
- Acts 4:29 tn Grk “slaves.” See the note on the word “servants” in 2:18.
- Acts 4:29 tn Grk “word.”
- Acts 4:29 tn Or “with all boldness.”
- Acts 4:30 tn The miraculous nature of these signs is implied in the context.
- Acts 4:31 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
- Acts 4:31 sn The place where they were assembled…was shaken. This signifies that God is in their midst. See Acts 16:26; Exod 19:18; Ps 114:7; Isa 6:4.
- Acts 4:31 tn The imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect (“began to speak”). Logical sequencing suggests that their speaking began after they were filled with the Spirit. The prayer was answered immediately.
- Acts 4:31 tn Or “speak God’s message.”
- Acts 4:31 tn Or “with boldness.”
- Acts 4:32 tn Grk “soul.”
- Acts 4:32 tn Grk “but all things were to them in common.”sn Everything was held in common. The remark is not a reflection of political philosophy, but of the extent of their spontaneous commitment to one another. Such a response does not have the function of a command, but is reflective of an attitude that Luke commends as evidence of their identification with one another.
- Acts 4:33 tn Grk “And with.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
- Acts 4:33 tn Or “were witnessing.”
- Acts 4:34 tn Or “poor.”
- Acts 4:34 tn Grk “houses, selling them were bringing.” The participle πωλοῦντες (pōlountes) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
- Acts 4:34 tn The word “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.
- Acts 4:35 tn Grk “It” (or “They,” plural). The referent of the understood pronoun subject, the proceeds from the sales, of the verb διεδίδετο (diedideto) has been specified in the translation for clarity.
- Acts 4:36 sn This is a parenthetical note by the author. Note how the actions of Barnabas are in keeping with the meaning of his nickname. He stands in contrast to Ananias and Sapphira in 5:1-11.
- Acts 4:37 tn Grk “selling a field that belonged to him, brought” The participle πωλήσας (pōlēsas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
- Acts 4:37 tn Or “a farm.”
- Acts 4:37 tn Normally a reference to actual coins (“currency”). See L&N 6.68.
Gevurot 4
Orthodox Jewish Bible
4 Now while they were speaking to the people, the kohanim and the Sar Tzeva HaHeikhal, and the Tzedukim (Sadducees), approached them,
2 Being greatly annoyed, because they were teaching HaAm and preaching in Yehoshua the Techiyas HaMesim.
3 And they took them with their hands, and put them in the beis hasohar until the next day, for it was already erev.
4 And many of the ones having listened to the dvar Hashem had emunah; and the number of the men came to be lav davka (approximately) chameshet alafim.
5 And it came about on the next day their manhigim and Zekenim and the Sofrim were gathered together in Yerushalayim,
6 And also Anan the Kohen Gadol and Caiapha and Yochanan and Alexander and as many as were of the mishpochah of the Kohen Gadol.
7 And when they had placed the Moshiach’s Shlichim in their midst, they were inquiring, "By what ko’ach or in what Shem have you done this?"
8 Then Kefa, having been filled with the Ruach Hakodesh, said to them, "Sarei HaAm and Zekenim,
9 "If we today are being examined on account of a ma’aseh tov done to a handicapped man, as to by what means this one has been given refuah shleimah,
10 "Let it be known to all of you and to Klal Yisroel, that b’Shem Rebbe, Melech HaMoshiach Yeshoshua of Natzeret, whom you hanged on HaEtz (DEVARIM 21:22), whom Hashem made to stand up alive again from HaMesim‖by this Shem this man stands here before you shalem b’guf (healthy).
11 "He [Yehoshua] is HAEVEN MA’ASU ("the Stone which was rejected") by you, HABONIM ("the builders”), which HAY’TAH LEROSH PINNAH ("became the very corner") stone. [Ps 118:22; Isa 28:16; Zech 10:4]
12 "And there is no Yeshu’at Eloheinu in any other, for there is no other Shem under Shomayim that has been given among Bnei Adam, by which it is necessary for you to be spared [the Mishpat Hashem in the Yom HaDin]."
13 Now observing the boldness of Kefa and Yochanan, and having perceived that they are not yeshiva-trained Torah teachers, they were marveling and began to recognize them, that they had been with Yehoshua.
14 And seeing the man who had received refuah shleimah standing with them, they had nothing to say keneged to it.
15 And having ordered the Shlichim to step outside the Sanhedrin chambers, they began conferring with one another,
16 Saying, "What should we do with these anashim? For that a remarkable ot has occurred through them is evident to all the ones inhabiting Yerushalayim, and we are not able to make hakhchashah of the fact.
17 "But lest it may be spread further among the Am Yisroel, let us warn them no longer to speak to any man b’shem hazeh (in this name)."
18 And, having summoned them, they commanded them not to say drashot or shiurim b’shem Yehoshua at all. [AMOS 7:13]
19 But Kefa and Yochanan in reply said to them, "If it is tov before Hashem to listen to you rather than to Hashem, you be the Beit Din Dayan;
20 "For we are not able to cease speaking about what we saw and heard [as edei re’iyah (eyewitnesses)]." [IYOV 32:18; YIRMEYAH 20:9; AMOS 3:8]
21 And when they had threatened them further, they released them, finding no basis on which they might punish them, because of the people, vi-bahlt all were crying "Baruch Hashem!" on account of what had happened.
22 For the man was more than ben arba’im shanah, upon whom this ot of refu’ah had been brought about.
23 And, after having been released, the Moshiach’s Shlichim came to their own, and reported all the things the Rashei Hakohanim and the Zekenim had said to them.
24 And having heard this, the people lifted their voices to Hashem with one mind, and said, "Rabbono Shel Olam, you are the one BARAH ES HASHOMAYIM V’ES HA’ARETZ and the yam and all that is in them, [BERESHIS 1:1; NECHEMYAH 9:6; IYOV 41:11; YESHAYAH 37:16; TEHILLIM 146:6; SHEMOT 20:11]
25 "And You are the One Who by the Ruach Hakodesh through the mouth of Avinu Dovid Your eved, said, LAMMAH RAGESHU GOYIM UL’UMMIM YEHIGU RIK ("Why did the Goyim rage and the peoples plot vain and futile things?")
26 YITYATZVU MALKHEI ERETZ V’ROZNIM NOSEDU YACHAD AL HASHEM V’AL MOSHIACHO (‘The kings of the earth took their stand, and the rulers assembled together against Hashem and against His Moshiach.') [TEHILLIM 2:1,2; DANIEL 9:25]
27 "For be’emes (in truth) in this Ir (City), keneged (in opposition, against) Your Eved HaKadosh Yehoshua whom You did anoint, there were assembled both Herod and Pontius Pilate along with the Goyim and HaAm Yisroel, [TEHILLIM 61:1, 2:1f; YESHAYAH 53; ZECHARYAH 12:10]
28 "To do whatever that was by Your hand and by Your ratzon (will) it was nigzar merosh (predestined) to occur.
29 "And now, Adonoi, look upon their threats and grant that Your avadim may speak Your dvar with all ometz lev (courage, boldness), [TEHILLIM 138:3]
30 "While You stretch out Your hand for refu’ah and otot and moftim to occur through the Shem of Your Eved HaKadosh Yehoshua."
31 And after they had davened, the place in which they had assembled was shaken and everyone was filled with the Ruach Hakodesh and they were speaking the dvar Hashem with ometz lev (courage, boldness).
32 Now the Messianic Kehillah velt (community) of the ones having had emunah had achdus in lev (heart) and nefesh (soul), and not one was saying that any of the possessions belonging to him was his own, but everything to them was in common.
33 And with gevaltike (extraordinary) ko’ach (power) the Moshiach’s Shlichim were giving eidus (testimony) of the Techiyas of Yehoshua Adoneinu. And great Chen v’Chesed Hashem was upon them all.
34 For there was no one needy among them, for as many as were owners of sadot or batim were selling them and were bringing the proceeds of the sale
35 And were placing them at the feet of Moshiach’s Shlichim and were distributing to each one as anyone was nitzrach (needy).
36 And Yosef, a Levi from Cyprus, a man having been named Bar-Nabba by the Moshiach’s Shlichim, a name which being translated means, "Son of Encouragement,"
37 This one owned a sadeh and, when he sold it, brought the kesef and laid it at the feet of Moshiach’s Shlichim.
Acts 4
New King James Version
Peter and John Arrested
4 Now as they spoke to the people, the priests, the captain of the temple, and the (A)Sadducees came upon them, 2 being greatly disturbed that they taught the people and preached in Jesus the resurrection from the dead. 3 And they laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was already evening. 4 However, many of those who heard the word believed; and the number of the men came to be about five thousand.
Addressing the Sanhedrin
5 And it came to pass, on the next day, that their rulers, elders, and scribes, 6 as well as (B)Annas the high priest, Caiaphas, John, and Alexander, and as many as were of the family of the high priest, were gathered together at Jerusalem. 7 And when they had set them in the midst, they asked, (C)“By what power or by what name have you done this?”
8 (D)Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers of the people and elders of Israel: 9 If we this day are judged for a good deed done to a helpless man, by what means he has been made well, 10 let it be known to you all, and to all the people of Israel, (E)that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, (F)whom God raised from the dead, by Him this man stands here before you whole. 11 This is the (G)‘stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.’ 12 (H)Nor is there salvation in any other, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.”
The Name of Jesus Forbidden
13 Now when they saw the boldness of Peter and John, (I)and perceived that they were uneducated and untrained men, they marveled. And they realized that they had been with Jesus. 14 And seeing the man who had been healed (J)standing with them, they could say nothing against it. 15 But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves, 16 saying, (K)“What shall we do to these men? For, indeed, that a [a]notable miracle has been done through them is (L)evident[b] to all who dwell in Jerusalem, and we cannot deny it. 17 But so that it spreads no further among the people, let us severely threaten them, that from now on they speak to no man in this name.”
18 (M)So they called them and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus. 19 But Peter and John answered and said to them, (N)“Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge. 20 (O)For we cannot but speak the things which (P)we have seen and heard.” 21 So when they had further threatened them, they let them go, finding no way of punishing them, (Q)because of the people, since they all (R)glorified God for (S)what had been done. 22 For the man was over forty years old on whom this miracle of healing had been performed.
Prayer for Boldness(T)
23 And being let go, (U)they went to their own companions and reported all that the chief priests and elders had said to them. 24 So when they heard that, they raised their voice to God with one accord and said: “Lord, (V)You are God, who made heaven and earth and the sea, and all that is in them, 25 who [c]by the mouth of Your servant David have said:
(W)‘Why did the nations rage,
And the people plot vain things?
26 The kings of the earth took their stand,
And the rulers were gathered together
Against the Lord and against His Christ.’
27 “For (X)truly against (Y)Your holy Servant Jesus, (Z)whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, were gathered together 28 (AA)to do whatever Your hand and Your purpose determined before to be done. 29 Now, Lord, look on their threats, and grant to Your servants (AB)that with all boldness they may speak Your word, 30 by stretching out Your hand to heal, (AC)and that signs and wonders may be done (AD)through the name of (AE)Your holy Servant Jesus.”
31 And when they had prayed, (AF)the place where they were assembled together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, (AG)and they spoke the word of God with boldness.
Sharing in All Things
32 Now the multitude of those who believed (AH)were of one heart and one soul; (AI)neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common. 33 And with (AJ)great power the apostles gave (AK)witness to the resurrection of the Lord Jesus. And (AL)great grace was upon them all. 34 Nor was there anyone among them who lacked; (AM)for all who were possessors of lands or houses sold them, and brought the proceeds of the things that were sold, 35 (AN)and laid them at the apostles’ feet; (AO)and they distributed to each as anyone had need.
36 And [d]Joses, who was also named Barnabas by the apostles (which is translated Son of [e]Encouragement), a Levite of the country of Cyprus, 37 (AP)having land, sold it, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.