Acts 2:8-10
Names of God Bible
8 Why do we hear them speaking in our native dialects? 9 We’re Parthians, Medes, and Elamites. We’re people from Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, the province of Asia, 10 Phrygia, Pamphylia, Egypt, and the country near Cyrene in Libya. We’re Jewish people, converts to Judaism, and visitors from Rome,
Read full chapter
Acts 2:8-10
New International Version
8 Then how is it that each of us hears them in our native language? 9 Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia,(A) Pontus(B) and Asia,[a](C) 10 Phrygia(D) and Pamphylia,(E) Egypt and the parts of Libya near Cyrene;(F) visitors from Rome
Footnotes
- Acts 2:9 That is, the Roman province by that name
Acts 2:8-10
King James Version
8 And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born?
9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,
10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,
Read full chapter
Acts 2:8-10
New King James Version
8 And how is it that we hear, each in our own [a]language in which we were born? 9 Parthians and Medes and Elamites, those dwelling in Mesopotamia, Judea and (A)Cappadocia, Pontus and Asia, 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
Read full chapterFootnotes
- Acts 2:8 dialect
使徒行传 2:8-10
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
8 我们每个人怎么听见他们说我们生来所用的乡谈呢? 9 我们帕提亚人、玛代人、以拦人,和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚细亚、 10 弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,侨居的罗马人,
Read full chapterThe Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

