Paul Selects Timothy

16 Then he went on to Derbe and Lystra, where there was a disciple named Timothy,(A) the son of a believing Jewish woman,(B) but his father was a Greek. The brothers at Lystra and Iconium spoke highly of him.(C) Paul wanted Timothy[a] to go with him, so he took him and circumcised(D) him because of the Jews who were in those places, since they all knew that his father was a Greek. As they traveled through the towns, they delivered the decisions reached by the apostles and elders at Jerusalem for them to observe.(E) So the churches were strengthened in the faith and increased in number daily.(F)

Evangelization of Europe

They went through the region of Phrygia and Galatia and were prevented by the Holy Spirit from speaking the message in Asia.(G) When they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus(H) did not allow them. So, bypassing Mysia, they came down to Troas.(I) During the night a vision appeared to Paul: A Macedonian man was standing and pleading with him, “Cross over to Macedonia and help us!”(J) 10 After(K) he had seen the vision, we[b] immediately made efforts to set out for Macedonia, concluding that God had called us to evangelize them.

Lydia’s Conversion

11 Then, setting sail from Troas, we ran a straight course to Samothrace, the next day to Neapolis, 12 and from there to Philippi,(L) a Roman colony, which is a leading city of that district of Macedonia. We stayed in that city for a number of days. 13 On the Sabbath day we went outside the city gate by the river, where we thought there was a place of prayer. We sat down and spoke to the women gathered there. 14 A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who worshiped God, was listening. The Lord opened her heart to pay attention to what was spoken by Paul.(M) 15 After she and her household were baptized, she urged us, “If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.”(N) And she persuaded us.

Paul and Silas in Prison

16 Once, as we were on our way to prayer, a slave girl met us who had a spirit of prediction.[c](O) She made a large profit for her owners by fortune-telling. 17 As she followed Paul and us she cried out, “These men, who are proclaiming to you[d] the way of salvation, are the slaves of the Most High God.” 18 And she did this for many days.

But Paul was greatly aggravated and turning to the spirit, said, “I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!” And it came out right away.[e](P)

19 When her owners saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas(Q) and dragged them into the marketplace to the authorities. 20 Bringing them before the chief magistrates, they said, “These men are seriously disturbing our city. They are Jews 21 and are promoting customs that are not legal for us as Romans to adopt or practice.”(R)

22 Then the mob joined in the attack against them, and the chief magistrates stripped off their clothes and ordered them to be beaten with rods.(S) 23 After they had inflicted many blows on them, they threw them in jail, ordering the jailer to keep them securely guarded. 24 Receiving such an order, he put them into the inner prison and secured their feet in the stocks.(T)

A Midnight Deliverance

25 About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. 26 Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the jail were shaken, and immediately all the doors were opened, and everyone’s chains came loose.(U) 27 When the jailer woke up and saw the doors of the prison open, he drew his sword and was going to kill himself, since he thought the prisoners had escaped.

28 But Paul called out in a loud voice, “Don’t harm yourself, because all of us are here!”

29 Then the jailer called for lights, rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas. 30 Then he escorted them out and said, “Sirs, what must I do to be saved?”(V)

31 So they said, “Believe on the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.”(W) 32 Then they spoke the message of the Lord to him along with everyone in his house. 33 He took them the same hour of the night and washed their wounds. Right away he and all his family were baptized. 34 He brought them into his house, set a meal before them, and rejoiced because he had believed God with his entire household.(X)

An Official Apology

35 When daylight came, the chief magistrates sent the police to say, “Release those men!”

36 The jailer reported these words to Paul: “The magistrates have sent orders for you to be released. So come out now and go in peace.”(Y)

37 But Paul said to them, “They beat us in public without a trial, although we are Roman citizens, and threw us in jail. And now are they going to smuggle us out secretly? Certainly not! On the contrary, let them come themselves and escort us out!”(Z)

38 Then the police reported these words to the magistrates. They were afraid when they heard that Paul and Silas were Roman citizens. 39 So they came and apologized to them, and escorting them out, they urged them to leave town. 40 After leaving the jail, they came to Lydia’s house where they saw and encouraged the brothers, and departed.(AA)

Footnotes

  1. Acts 16:3 Lit wanted this one
  2. Acts 16:10 The use of we in this passage probably indicates that the author Luke is joining Paul’s missionary team here.
  3. Acts 16:16 Or a spirit by which she predicted the future
  4. Acts 16:17 Other mss read us
  5. Acts 16:18 Lit out this hour

16 And Rav Sha’ul arrived also in Derbe and went on to Lystra. And, hinei, a certain talmid of Moshiach was there by the name Timotiyos, the ben of a faithful Yiddisha isha but whose abba was Yevani.

Timotiyos was a bochur who was well spoken of by the Achim b’Moshiach in Lystra and Iconium.

Rav Sha’ul wanted Timotiyos to come along with his chavurah, so he took him and did a bris milah, because of the Yehudim in those places, for everyone had da’as that his abba was Yevani.

And as they were traveling through the cities, they were handing on to them to be shomer regarding the mitzvot that had been laid down by the Moshiach’s Shlichim and the Ziknei HaKehillot of Moshiach in Yerushalayim.

The Moshiach’s Kehillot, therefore, were growing in the emunah (faith), and yom yom were increasing in number.

And they traveled through the regions of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Ruach Hakodesh to speak the dvar Hashem in [the Roman Province of] Asia.

And having come to the border of Mysia, they were trying to go toward Bithynia, and the Ruach of Moshiach did not permit them.

So, passing by Mysia, they came down to Troas.

And during the lailah a chazon (vision) appeared to Rav Sha’ul. It was of a certain ish from Macedonia who had been standing and was begging him, saying, "Come over to Macedonia and help us."

10 And when Rav Sha’ul saw the chazon, immediately he sought to cross over to Macedonia, concluding that Hashem had called us to preach the Besuras HaGeulah to them.

11 And having set sail from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and, on the next day, to Neapolis;

12 and from there, to Philippi, which is a chashuve city of the district of Macedonia, a Roman colony. And we were in this city, staying some yamim.

13 And on Shabbos, we went outside the sha’ar to a river where there was a mikveh mayim, supposing there we would find a minyan davening, and having sat down, we were speaking with the nashim who had assembled.

14 And a certain isha, by the name Lydia, a dealer in purple cloth, of the city of Thyatira, a yirat Elohim, was listening, and Hashem opened her lev (heart) to pay attention to the things being spoken by Rav Sha’ul.

15 And when she was given the Moshiach’s tevilah of teshuva along with all her household, she said, "If you have judged me ne’emanah to Hashem, enter into my bais and stay there." And she prevailed upon us.

16 And it came about when we were going to where they held the minyan, that a certain shifchah having a ruach of the python (i.e., a shed, demon) came out to meet us. She was bringing much profit to her adonim by divination. [Dt 18:11; 1Sm 28:3,7]

17 This one was following Rav Sha’ul, crying out, saying, "These anashim are avadim of G-d HaElyon and are proclaiming to you the Derech HaYeshu’at Eloheinu."

18 And this kviusdik thing she was doing for many yamim; but Rav Sha’ul, whom she wouldn’t stop derkutshen, turned to the ruach, and said, "I command you in haShem of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua to come out from her!” And it came out in the same hour.

19 And when her adonim saw that the tikvah of their profit also left her, they seized Rav Sha’ul and Sila, and they dragged them into the marketplace before their manhigim;

20 And having brought them to the chief magistrates, they said, "These anashim, being Jews, are disturbing our city,”

21 "And they are proclaiming minhagim which it is not permitted for us, being Romans, to accept or to do." [ESTHER 3:8]

22 And the multitude rose up together keneged Rav Sha’ul and Sila; and the chief magistrates, having torn off the kaftans of Moshiach’s Shlichim, were giving orders to beat them.

23 And having inflicted klop after klop upon these Jewish men, they threw Rav Sha’ul and Sila into the beis hasohar, giving orders to the soher to guard them securely.

24 And the soher, having received such an order, threw them into the inner beis hasohar, and he fastened their feet in the stock. [IYOV 13:27; 33:11; YIRMEYAH 20:2,3; 29:26]

25 And about chatzot halailah Rav Sha’ul and Sila were davening and were singing niggunim to Hashem, and the prisoners were listening to them.

26 And, suddenly, there came a gevaltike earthquake, so that the beis hasohar was shaken to its foundations, and immediately were opened all delatot (doors) and all sharsherot (chains) were unfastened.

27 And the soher, having awakened and having seen the delatot of the beis hasohar having been opened, drew his cherev (sword) and was about to commit suicide, thinking the prisoners had run away.

28 But Rav Sha’ul shouted with a kol gadol, saying, "Do no harm to yourself, for we are all here."

29 And having asked for lights, he rushed in and, starting to tremble with pachad, he fell down before Rav Sha’ul and Sila.

30 Then, leading them outside, the soher said, "Rabbotai, what is it necessary for me to do that I may come to Yeshu’at Eloheinu?"

31 And Moshiach’s Shlichim said, "Have emunah in the Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu Yehoshua, and you will come to Yeshu’at Eloheinu, you and your bais."

32 And they spoke to him the dvar Hashem together with all the ones in his bais.

33 And having taken them in that hour of the lailah, the soher washed their wounds, and at once he did getoivult (was given Moshiach’s tevilah of teshuva), as well as his entire mishpochah.

34 After that he led them to tish in his bais, and he set before them okhel, and he with his whole bais had simcha gedolah that they had come to emunah in Hashem.

35 And in the boker, the magistrates sent the soterim (policemen), saying, "Release those men."

36 And the soher reported these words to Rav Sha’ul, saying, "The magistrates sent word that you may be released; now, therefore, go and depart in shalom." [SHOFETIM 18:6]

37 But Rav Sha’ul said to them, "After giving us a public flogging, though we are uncondemned Roman citizens, they threw us into the beis hasohar; and now are they secretly sending us out? No, indeed! Let them come themselves and lead us out in public."

38 And the soterim reported these words to the magistrates, and the magistrates were afraid, hearing that Rav Sha’ul and Sila were both Roman citizens.

39 So the magistrates came, and entreated Rav Sha’ul and Sila, and brought them out, asking them to depart from the city.

40 And having come out from the beis hasohar, they came to Lydia, and having seen and encouraged the Achim b’Moshiach of the Kehillah that met in Lydia’s bais, Rav Sha’ul and Sila departed.