23 writing this letter[a] to be delivered by them:[b]

The apostles and the elders, brothers.

To the brothers who are from among the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia.

Greetings!

24 Because we have heard that some have gone out from among us—to whom we gave no orders—and[c] have thrown you into confusion by words upsetting your minds,[d] 25 it seemed best to us, having reached a unanimous decision,[e] and[f] having chosen men, to send them[g] to you together with our dear friends Barnabas and Paul,

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 15:23 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Acts 15:23 Literally “by their hand”
  3. Acts 15:24 Here “and” is supplied because the previous participle (“have gone out”) has been translated as a finite verb
  4. Acts 15:24 Literally “souls”
  5. Acts 15:25 Literally “having become of one mind”
  6. Acts 15:25 Here “and” is supplied in keeping with English style
  7. Acts 15:25 Here the direct object is supplied from context in the English translation