Le règne de Yoahaz sur Juda(A)

31 Yoahaz avait vingt-trois ans à son avènement et il régna trois mois à Jérusalem[a]. Sa mère s’appelait Hamoutal, elle était fille de Jérémie de Libna. 32 Il fit ce que l’Eternel considère comme mal, tout comme ses ancêtres. 33 Le pharaon Néko le fit prisonnier et l’enchaîna à Ribla[b] dans le pays de Hamath, mettant ainsi fin à son règne à Jérusalem. Il imposa au pays un tribut de trois mille quatre cents kilos d’argent et trente-quatre kilos d’or. 34 Le pharaon Néko établit Elyaqim, fils de Josias, comme roi à la place de son père. Il changea son nom en celui de Yehoyaqim. Quant à Yoahaz, il fut emmené en Egypte[c]. C’est là qu’il mourut.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23.31 En 609 av. J.-C. Plus jeune qu’Elyaqim (v. 34 ; voir 1 Ch 3.15), Yoahaz a dû être préféré à son frère à cause des tendances pro-égyptiennes de celui-ci. Voir Jr 22.11-12.
  2. 23.33 Petit village syrien sur l’Oronte où Néko avait établi son quartier général (comme Nabuchodonosor le fera plus tard : 25.6, 20).
  3. 23.34 Voir Jr 22.10-12.

Jehoahaz King of Judah(A)

31 Jehoahaz(B) was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. His mother’s name was Hamutal(C) daughter of Jeremiah; she was from Libnah. 32 He did evil(D) in the eyes of the Lord, just as his predecessors had done. 33 Pharaoh Necho put him in chains at Riblah(E) in the land of Hamath(F) so that he might not reign in Jerusalem, and he imposed on Judah a levy of a hundred talents[a] of silver and a talent[b] of gold. 34 Pharaoh Necho made Eliakim(G) son of Josiah king in place of his father Josiah and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But he took Jehoahaz and carried him off to Egypt, and there he died.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 23:33 That is, about 3 3/4 tons or about 3.4 metric tons
  2. 2 Kings 23:33 That is, about 75 pounds or about 34 kilograms