Print Page Options

13 hatte ich keine Ruhe in meinem Geist, da ich Titus, meinen Bruder, nicht fand; sondern ich machte meinen Abschied mit ihnen und fuhr aus nach Mazedonien.

Read full chapter

13 Trotzdem war ich beunruhigt, weil ich meinen Mitarbeiter Titus nicht antraf. Darum verabschiedete ich mich bald wieder von den Christen in Troas und reiste ihm nach Mazedonien entgegen.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2,13 Paulus unterbricht hier die Schilderung seiner Reise und fährt erst in Kapitel 7,5 fort.

13 Trotzdem fand ich innerlich[a] keine Ruhe, weil ich meinen Bruder ´und Mitarbeiter` Titus nicht antraf, ´der mir Nachricht von euch bringen sollte`. Daher verabschiedete ich mich von den Geschwistern und reiste nach Mazedonien weiter ´in der Hoffnung, ihn dort zu finden`.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Korinther 2:13 W in meinem Geist.
  2. 2 Korinther 2:13 Über die Fortsetzung dieser Reise wird erst wieder von Kapitel 7,5 an berichtet.

13 sondern ich nahm Abschied von ihnen und reiste nach Mazedonien.

Read full chapter

13 I (A)had no rest for my spirit, not finding (B)Titus my brother. But (C)saying farewell to them, I went on to (D)Macedonia.

Read full chapter