2 Timothy 4:20-22
New King James Version
20 (A)Erastus stayed in Corinth, but (B)Trophimus I have left in Miletus sick.
21 Do your utmost to come before winter.
Eubulus greets you, as well as Pudens, Linus, Claudia, and all the brethren.
Farewell
22 The Lord [a]Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 4:22 NU omits Jesus Christ
2 Timothy 4:20-22
King James Version
20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
21 Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
22 The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.
Read full chapter
2 Timothy 4:20-22
English Standard Version
20 Erastus remained at Corinth, and I left (A)Trophimus, who was ill, at Miletus. 21 (B)Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers.[a]
22 The Lord be (C)with your spirit. (D)Grace be with you.[b]
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 4:21 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
- 2 Timothy 4:22 The Greek for you is plural
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

