2 Timothy 1:8-12
New King James Version
Not Ashamed of the Gospel
8 (A)Therefore do not be ashamed of (B)the testimony of our Lord, nor of me (C)His prisoner, but share with me in the sufferings for the gospel according to the power of God, 9 who has saved us and called us with a holy calling, (D)not according to our works, but (E)according to His own purpose and grace which was given to us in Christ Jesus (F)before time began, 10 but (G)has now been revealed by the appearing of our Savior Jesus Christ, who has abolished death and brought life and immortality to light through the gospel, 11 (H)to which I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher [a]of the Gentiles. 12 For this reason I also suffer these things; nevertheless I am not ashamed, (I)for I know whom I have believed and am persuaded that He is able to keep what I have committed to Him until that Day.
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 1:11 NU omits of the Gentiles
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:8-12
1894 Scrivener New Testament
8 μη ουν επαισχυνθης το μαρτυριον του κυριου ημων μηδε εμε τον δεσμιον αυτου αλλα συγκακοπαθησον τω ευαγγελιω κατα δυναμιν θεου
9 του σωσαντος ημας και καλεσαντος κλησει αγια ου κατα τα εργα ημων αλλα κατ ιδιαν προθεσιν και χαριν την δοθεισαν ημιν εν χριστω ιησου προ χρονων αιωνιων
10 φανερωθεισαν δε νυν δια της επιφανειας του σωτηρος ημων ιησου χριστου καταργησαντος μεν τον θανατον φωτισαντος δε ζωην και αφθαρσιαν δια του ευαγγελιου
11 εις ο ετεθην εγω κηρυξ και αποστολος και διδασκαλος εθνων
12 δι ην αιτιαν και ταυτα πασχω αλλ ουκ επαισχυνομαι οιδα γαρ ω πεπιστευκα και πεπεισμαι οτι δυνατος εστιν την παραθηκην μου φυλαξαι εις εκεινην την ημεραν
Read full chapter
2 Timothy 1:8-12
Young's Literal Translation
8 therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,
9 who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages,
10 and was made manifest now through the manifestation of our Saviour Jesus Christ, who indeed did abolish death, and did enlighten life and immortality through the good news,
11 to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations,
12 for which cause also these things I suffer, but I am not ashamed, for I have known in whom I have believed, and have been persuaded that he is able that which I have committed to him to guard -- to that day.
Read full chapter
2 Timothy 1:8-12
New American Standard Bible
8 Therefore (A)do not be ashamed of the (B)testimony of our Lord or of me (C)His prisoner, but join with me in (D)suffering for the (E)gospel according to the power of God, 9 who (F)saved us and (G)called us with a holy (H)calling, (I)not according to our works, but according to His own (J)purpose and grace, which was granted to us in (K)Christ Jesus from (L)all eternity, 10 but has (M)now been revealed by the (N)appearing of our Savior (O)Christ Jesus, who (P)abolished death and brought life and immortality to light through the gospel, 11 (Q)for which I was appointed a preacher, an apostle, and a teacher. 12 For this reason I also suffer these things; but (R)I am not ashamed, for I know (S)whom I have believed, and I am convinced that He is able to (T)protect what I have entrusted to Him [a]until (U)that day.
Read full chapterFootnotes
- 2 Timothy 1:12 Or for
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.