Add parallel Print Page Options

11 Con este fin oramos siempre por ustedes, pidiendo a nuestro Dios que los haga dignos del llamamiento que les hizo, y que cumpla por su poder todos los buenos deseos de ustedes y los trabajos que realizan movidos por su fe. 12 De esta manera, el nombre de nuestro Señor Jesús será honrado por causa de ustedes, y él los honrará conforme a la bondad de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.

Read full chapter

11 Por eso oramos constantemente por ustedes, para que nuestro Dios los considere dignos del llamamiento que les ha hecho, y por su poder cumpla todo propósito de bien y toda obra que realicen por la fe. 12 Oramos así, de modo que el nombre de nuestro Señor Jesús sea glorificado por medio de ustedes, y ustedes por él, conforme a la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:12 Dios y del Señor Jesucristo. Alt. Dios y Señor, Jesucristo.

11 With this in mind, we constantly pray for you,(A) that our God may make you worthy(B) of his calling,(C) and that by his power he may bring to fruition your every desire for goodness(D) and your every deed prompted by faith.(E) 12 We pray this so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you,(F) and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:12 Or God and Lord, Jesus Christ