Add parallel Print Page Options

23 En cuanto a Tito(A), es mi compañero(B) y colaborador entre ustedes[a]; en cuanto a nuestros hermanos(C), son mensajeros[b](D) de las iglesias y gloria de Cristo[c](E). 24 Por tanto, muéstrenles abiertamente ante las iglesias[d] la prueba de su amor, y de nuestra razón para jactarnos respecto a ustedes[e](F).

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:23 Lit. para ustedes.
  2. 8:23 Lit. apóstoles.
  3. 8:23 I.e. el Mesías.
  4. 8:24 Lit. en la faz de las iglesias.
  5. 8:24 O muestren…la prueba…para jactarnos ante ellos de ustedes.

23 De Tito puedo decir que es mi compañero y que trabaja conmigo para bien de ustedes. Y acerca de los otros dos hermanos, que son enviados de las iglesias y que honran a Cristo. 24 Y para que las iglesias lo sepan, muéstrenles ustedes que verdaderamente los aman y que tenemos razón al estar orgullosos de ustedes.

Read full chapter

23 As for Titus,(A) he is my partner(B) and co-worker(C) among you; as for our brothers,(D) they are representatives of the churches and an honor to Christ. 24 Therefore show these men the proof of your love and the reason for our pride in you,(E) so that the churches can see it.

Read full chapter