Add parallel Print Page Options

16 but when one[a] turns to the Lord, the veil is removed.[b] 17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is present,[c] there is freedom. 18 And we all, with unveiled faces reflecting the glory of the Lord,[d] are being transformed into the same image from one degree of glory to another,[e] which is from[f] the Lord, who is the Spirit.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 3:16 tn Or perhaps “when(ever) he turns,” referring to Moses.
  2. 2 Corinthians 3:16 sn An allusion to Exod 34:34. The entire verse may refer to Moses, viewing him as a type portraying the Jewish convert to Christianity in Paul’s day.
  3. 2 Corinthians 3:17 tn Grk “where the Spirit of the Lord is”; the word “present” is supplied to specify that the presence of the Lord’s Spirit is emphasized rather than the mere existence of the Lord’s Spirit.
  4. 2 Corinthians 3:18 tn Or “we all with unveiled faces beholding the glory of the Lord as in a mirror.”
  5. 2 Corinthians 3:18 tn Grk “from glory to glory.”
  6. 2 Corinthians 3:18 tn Grk “just as from.”
  7. 2 Corinthians 3:18 tn Grk “from the Lord, the Spirit”; the genitive πνεύματος (pneumatos) has been translated as a genitive of apposition.