Add parallel Print Page Options

25 But Hezekiah was proud. So he did not thank God for his kindness. So the Lord was angry with him and the people of Judah and Jerusalem. 26 But later Hezekiah and the people of Jerusalem were sorry and stopped being proud. So the Lord did not punish them while Hezekiah was alive.

27 Hezekiah had many riches and much honor. He made treasuries for his silver, gold, gems, spices, shields and other valuable things.

Read full chapter

25 But Hezekiah’s heart was proud(A) and he did not respond to the kindness shown him; therefore the Lord’s wrath(B) was on him and on Judah and Jerusalem. 26 Then Hezekiah repented(C) of the pride of his heart, as did the people of Jerusalem; therefore the Lord’s wrath did not come on them during the days of Hezekiah.(D)

27 Hezekiah had very great wealth and honor,(E) and he made treasuries for his silver and gold and for his precious stones, spices, shields and all kinds of valuables.

Read full chapter

25 Mais Ezéchias ne répondit point au bienfait qu’il avait reçu, car son cœur s’éleva; et la colère de l’Eternel fut sur lui, sur Juda et sur Jérusalem. 26 Alors Ezéchias du sein de son orgueil, s’humilia avec les habitants de Jérusalem, et la colère de l’Eternel ne vint pas sur eux pendant la vie d’Ezéchias.

27 Ezéchias eut beaucoup de richesses et de gloire. Il se fit des trésors d’argent, d’or, de pierres précieuses, d’aromates, de boucliers et de tous les objets qu’on peut désirer;

Read full chapter