1 Samuelsboken 27-29
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
David hos filisteerna
27 Men David tänkte för sig själv: Endera dagen får Saul tag i mig. Jag ska pröva min lycka bland filisteerna, tills Saul ger upp och slutar jaga mig. Då först kan jag känna mig trygg.
2-3 David tog därför med sig sina 600 trogna män och deras familjer och bosatte sig i Gat under kung Akis beskydd. Han hade båda sina hustrur med sig, Ahinoam från Jisreel och Nabals änka Abigail från Karmel.
4 Snart fick Saul reda på att David hade flytt till Gat, och då slutade han att jaga honom.
5 En dag sa David till Akis: Om du inte har något emot det, så bosätter vi oss gärna i någon av städerna ute på landsbygden, i stället för att bo här hos dig i din stad.
6 Akis gav honom då Siklag, som än i dag tillhör judakungarna,
7 och David bodde där bland filisteerna i ett år och fyra månader.
8 David och hans män använde tiden till att anfalla och plundra gesuriterna, girsiterna och amalekiterna, folk som levde nära Sur längs vägen till Egypten sedan lång tid tillbaka.
9 De lät inte en enda människa komma undan med livet i behåll i de byar de plundrade, och de tog med sig hem alla får, oxar, åsnor och kameler och alla kläder de kom över.
10 Vart gick ert plundringståg i dag? brukade Akis fråga.David svarade: Mot den sydliga delen av Judeen och mot folket i Jerameel och mot kaineerna.
11 Det fanns ingen överlevande som kunde komma till Gat och verkligen berätta var David egentligen hade varit eller vad han hade gjort. David använde samma taktik gång på gång medan han bodde bland filisteerna.
12 Men Akis trodde på David och förmodade att Israels folk vid det här laget måste hata honom ganska bittert, och han tänkte: Nu måste David stanna här och tjäna mig för alltid!
Saul ber en häxa om hjälp
28 Vid den tiden samlade filisteerna sin armé för ännu ett krig mot Israel.Jag hoppas du förstår att du och dina män måste hjälpa oss i striden, sa kung Akis till David.
2 Gärna, sa David. Ni ska nog få se vad vi duger till.Bra, då får ni bli min personliga livvakt och ansvara för mitt liv, svarade Akis.
3 Under tiden hade Samuel dött, och hela Israel hade sörjt honom. Han begravdes i sin hemstad Rama. Kung Saul hade samtidigt drivit bort alla medier och trollkarlar ur Israel.
4 Filisteerna slog nu upp sitt läger vid Sunem, och Saul och Israels arméer var vid Gilboa.
5-6 När Saul såg filisteernas mäktiga armé blev han fruktansvärt rädd och frågade Herren om råd. Men Herren vägrade att svara honom. Varken genom drömmar eller urim eller genom profeterna fick han något besked.
7-8 Saul bad då sina rådgivare att försöka leta reda på ett medium, som han kunde fråga till råds. När han fick veta att det fanns en sådan kvinna i En-Dor förklädde Saul sig genom att ta på sig vanliga enkla kläder i stället för att klä sig i sin kungliga mantel. På natten gick han så tillsammans med två av sina män till kvinnans hem.Jag måste få tala med en död mans ande, bad han. Kan du hjälpa mig?
9 Försöker du döda mig? frågade kvinnan. Du vet väl att Saul har gjort sig av med alla medier och spåkvinnor. Du spionerar på mig.
10 Men Saul svor en högtidlig ed, att han inte skulle förråda henne.
11 Slutligen sa kvinnan: Nå, vem är det du vill jag ska mana fram? Profeten Samuel, svarade Saul.
12 När kvinnan såg Samuel, skrek hon: Du har lurat mig, du är Saul!
13 Var inte rädd, sa kungen till henne. Vad ser du? Jag ser en ande som kommer upp ur jorden, sa hon.
14 Hur ser han ut? Det är en gammal man, klädd i mantel.Saul förstod att det var Samuel och bugade sig djupt inför honom.
15 Varför har du stört mig genom att föra mig tillbaka? frågade Samuel.Därför att jag är i stora svårigheter, svarade Saul. Filisteerna strider mot oss, och Gud har lämnat mig och vill inte svara mig vare sig genom profeter eller drömmar. Därför har jag kallat på dig, för att fråga dig vad jag ska göra.
16 Men Samuel svarade: Varför frågar du mig nu, när Herren har lämnat dig och blivit din fiende?
17 Han har gjort precis vad han sa att han skulle göra. Han har tagit riket ifrån dig och gett det till en av dina män, till David.
18 Allt detta har kommit över dig därför att du inte lydde Herrens befallningar när han var vred på Amalek.
19 Dessutom kommer hela Israels armé att bli jagad på flykten och bli besegrad av filisteerna i morgon, och du och dina söner ska komma och vara här med mig.
20 Saul föll raklång till marken, förlamad av fruktan på grund av Samuels ord. Han var alldeles slut, för han hade inte ätit på hela dagen.
21 När kvinnan såg vilket tillstånd han var i, sa hon: Herre, jag lydde din befallning med risk för mitt liv.
22 Lyssna nu till mig och ät lite mat, så att du får nya krafter och orkar återvända hem.
23 Saul vägrade, men männen som var med honom vädjade då också till honom. Till sist gav han med sig och reste sig upp och satte sig på sängen.
24 Kvinnan, som hade en gödkalv, skyndade sig ut för att slakta den. Sedan gjorde hon en deg och bakade osyrat bröd.
25 Hon betjänade kungen och hans män, och de åt innan de försvann i natten.
Filisteerna litar inte på David
29 Den filisteiska armén samlade alla sina styrkor i Afek, och israeliterna slog läger vid Jisreels källor.
2 De filisteiska befälhavarna ledde sina trupper i avdelningar om 100 och 1.000 man, och längst bak marscherade David och hans män tillsammans med kung Akis.
3 Men de filisteiska befälhavarna sa: Vad gör israeliterna här? Då svarade kungen: Det här är David som tidigare tjänade kung Saul. Han har varit med mig i över ett år nu, och jag har inte funnit något hos honom som jag kan anmärka på.
4 Men de filisteiska ledarna ilsknade till. Skicka tillbaka honom! krävde de. Han får inte strida med oss. Han kommer att vända sig emot oss. Finns det något bättre sätt för honom att försona sig med sin herre, än genom att låta våra huvuden rulla?
5 Detta är ju den som Israels kvinnor sjöng om i sina danser: 'Saul har slagit sina tusen och David sina tiotusen'!
6 Då sammankallade Akis slutligen David och hans män. Jag svär vid Herren, sa han till dem, att ni är bland de bästa män jag någonsin haft. Jag tycker att ni borde gå med oss, men mina befälhavare säger nej.
7 Jag ber er att inte reta upp dem. Gå nu tillbaka lugnt och stilla.
8 Varför gör du så här mot mig? Vad har jag gjort? frågade David. Varför får jag inte strida mot dina fiender?
9 Men Akis var orubblig. I mina ögon är du gudasänd, men mina befälhavare är rädda för att ha dig med sig i striden.
10 Stig nu upp tidigt i morgon bitti och lämna oss så snart det blir ljust!
11 David lydde och återvände tillbaka in i filisteernas land, medan den filisteiska armén drog mot Jisreel.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica