32 Samuel ordonna : Amenez-moi Agag, roi d’Amalec !

Celui-ci arriva d’un air content[a], car il se disait : « Certainement l’amertume de la mort s’est éloignée. »

Read full chapter

Footnotes

  1. 15.32 Autres traductions : plein d’assurance ou en tremblant.

32 Puis Samuel dit: «Amenez-moi Agag, le roi d'Amalek.» Agag s'avança vers lui d'un air joyeux; il se disait: «Certainement, l'amertume de la mort s’est écartée.»

Read full chapter

32 Then Samuel said, “Bring me Agag king of the Amalekites.”

Agag came to him in chains.[a] And he thought, “Surely the bitterness of death is past.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:32 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

32 Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.

Read full chapter