1 Rois 14:10-11
La Bible du Semeur
10 C’est pourquoi je vais faire venir le malheur sur ta famille : j’en exterminerai tous les hommes, qu’ils soient esclaves ou hommes libres, je balaierai tous tes descendants, comme on balaie les ordures jusqu’à ce qu’il n’en reste plus rien. 11 Ceux d’entre eux qui mourront dans la ville seront mangés par les chiens et ceux qui mourront dans la campagne seront déchiquetés par les rapaces. » Voilà ce que l’Eternel a déclaré.
Read full chapter
1 Kings 14:10-11
New International Version
10 “‘Because of this, I am going to bring disaster(A) on the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every last male in Israel—slave or free.[a](B) I will burn up the house of Jeroboam as one burns dung, until it is all gone.(C) 11 Dogs(D) will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds(E) will feed on those who die in the country. The Lord has spoken!’
Footnotes
- 1 Kings 14:10 Or Israel—every ruler or leader
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
