19 Bisericile din Asia[a] vă salută. Aquila şi Prisca[b], împreună cu biserica din casa lor, vă salută călduros în Domnul. 20 Toţi fraţii vă salută. Salutaţi-vă unul pe altul cu o sărutare sfântă!

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintieni 16:19 Este vorba despre provincia romană Asia, cu capitala de facto la Efes, privincie care ocupa, alături de alte provincii, aria geografică cunoscută ca Asia Mică
  2. 1 Corintieni 16:19 În Faptele Apostolilor, Luca foloseşte diminutivul, Priscila, pe când Pavel foloseşte numele nediminutivat, Prisca

Final Greetings

19 The churches in the province of Asia(A) send you greetings. Aquila and Priscilla[a](B) greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.(C) 20 All the brothers and sisters here send you greetings. Greet one another with a holy kiss.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:19 Greek Prisca, a variant of Priscilla

19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

20 All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.

Read full chapter