Перенос ковчега в Иерусалим(A)

13 Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками и сказал всему собранию израильтян:

– Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а еще к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь пока правил Саул, мы не вопрошали Его.

И все собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихора в Египте до Лево-Хамата[a], чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима. Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по имени Господа, Который восседает на херувимах[b].

Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.

Когда они дошли до гумна Хидона[c], Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись. 10 Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.

11 Давид рассердился из-за того, что гнев Господень прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза[d].

12 В тот день Давид устрашился Бога; он сказал:

– Как же я перенесу к себе Божий ковчег?

13 Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.

Footnotes

  1. 13:5 Или: «до перевала в Хамат».
  2. 13:6 Херувим – один из высших ангельских чинов.
  3. 13:9 Хидон – в 2 Цар. 6:6 он назван Нахоном.
  4. 13:11 Парец-Узза – это название означает «прорыв на Уззу».