Add parallel Print Page Options

Peringatan terhadap guru palsu

Roh Kudus dengan jelas berkata bahwa pada akhir jaman, sebagian orang akan berpaling dari apa yang mereka percayai. Mereka akan menuruti roh-roh yang menyesatkan dan mengikuti ajaran-ajaran Iblis. Ajaran-ajaran itu datang melalui orang-orang munafik yang suka menipu dan menyesatkan orang lain. Orang-orang jahat ini tidak bisa membedakan mana yang benar dan mana yang salah. Hati nurani mereka telah menjadi kebal. Mereka melarang orang menikah dan melarang orang makan makanan tertentu. Padahal, bagi orang yang percaya dan yang mengenal kebenaran, makanan yang diciptakan Allah itu harus diterima dengan bersyukur. Semua yang dijadikan Allah itu baik. Tidak ada yang perlu diharamkan jika diterima dengan bersyukur. Semua ciptaan Allah disucikan oleh perkataan Allah dan doa.

Jadilah pelayan Kristus Yesus yang baik

Nasihatilah ini kepada saudara-saudari seiman kita di sana. Ini akan menunjukkan bahwa kamu adalah seorang hamba Yesus Kristus yang baik. Kamu akan menunjukkan bahwa kamu dilatih dalam kebenaran dari iman kita dan ajaran baik yang kamu ikuti. Janganlah habiskan waktumu dengan dongeng-dongeng yang tidak sesuai dengan kebenaran Allah. Sebaliknya, latihlah dirimu sendiri untuk hidup dengan benar dan menyenangkan Allah. Karena latihan jasmani membantu dalam beberapa hal, tetapi latihan rohani membantu dalam segala hal. Latihan rohani membawa berkat untuk kehidupan sekarang dan juga untuk kehidupan yang akan datang. Pernyataan ini benar dan layak diterima tanpa pertanyaan. 10 Kita menaruh harapan kepada Allah yang hidup, Juru Selamat semua orang. Khususnya, Ia adalah Juru Selamat semua orang yang percaya kepada-Nya. Karena itulah kami bekerja keras dan berjuang.

11 Perintahkanlah dan ajarkanlah hal-hal itu. 12 Kamu masih muda, tetapi jangan membiarkan orang memperlakukanmu seolah-olah kamu tidak penting. Jadikanlah dirimu sebagai contoh bagi orang percaya bagaimana seharusnya mereka hidup. Tunjukkanlah itu melalui perkataanmu, melalui tingkah lakumu, melalui kasihmu, melalui imanmu dan melalui kehidupanmu yang suci.

13 Teruslah bertekun membacakan Kitab Suci kepada orang-orang dan berikanlah dorongan kapada mereka serta ajarilah mereka. Lakukanlah ini sampai aku datang nanti. 14 Ingatlah untuk menggunakan karunia rohani yang kamu miliki, yang diberikan kepadamu melalui nubuat ketika para pemimpin gereja memberkatimu melalui penumpangan tangan[a] di atasmu. 15 Teruslah melakukan hal-hal tersebut. Berikanlah hidupmu untuk melakukan semuanya itu. Lalu semua orang akan melihat kemajuan pekerjaanmu. 16 Berhati-hatilah dalam kehidupanmu dan dalam pengajaranmu. Maka kamu akan menyelamatkan dirimu dan mereka yang mendengarkan ajaranmu.

Footnotes

  1. 4:14 penumpangan tangan Memberi wewenang sebagai pelayan gereja.

The Spirit(A) clearly says that in later times(B) some will abandon the faith and follow deceiving spirits(C) and things taught by demons. Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.(D) They forbid people to marry(E) and order them to abstain from certain foods,(F) which God created(G) to be received with thanksgiving(H) by those who believe and who know the truth. For everything God created is good,(I) and nothing is to be rejected(J) if it is received with thanksgiving, because it is consecrated by the word of God(K) and prayer.

If you point these things out to the brothers and sisters,[a] you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faith(L) and of the good teaching that you have followed.(M) Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales;(N) rather, train yourself to be godly.(O) For physical training is of some value, but godliness has value for all things,(P) holding promise for both the present life(Q) and the life to come.(R) This is a trustworthy saying(S) that deserves full acceptance. 10 That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God,(T) who is the Savior of all people,(U) and especially of those who believe.

11 Command and teach these things.(V) 12 Don’t let anyone look down on you(W) because you are young, but set an example(X) for the believers in speech, in conduct, in love, in faith(Y) and in purity. 13 Until I come,(Z) devote yourself to the public reading of Scripture,(AA) to preaching and to teaching. 14 Do not neglect your gift, which was given you through prophecy(AB) when the body of elders(AC) laid their hands on you.(AD)

15 Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that everyone may see your progress. 16 Watch your life and doctrine closely. Persevere in them, because if you do, you will save(AE) both yourself and your hearers.

Footnotes

  1. 1 Timothy 4:6 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.