1 Timothy 1
International Children’s Bible
Advice to a Young Preacher
1 From Paul, an apostle of Christ Jesus, by the command of God our Savior and Christ Jesus our hope.
2 To Timothy, a true son to me because you believe.
Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
Warning Against False Teaching
3 I want you to stay in Ephesus. I asked you to do that when I went into Macedonia. Some people there in Ephesus are teaching false things. Stay there so that you can command them to stop. 4 Tell them not to spend their time on stories that are not true and on long lists of names in family histories. These things only bring arguments; they do not help God’s work. God’s work is done by faith. 5 The purpose of this command is for people to have love. To have this love they must have a pure heart, they must do what they know is right, and they must have true faith. 6 Some people have wandered away from these things. They talk about things that are worth nothing. 7 They want to be teachers of the law, but they do not know what they are talking about. They do not even understand what they say they are sure about.
8 We know that the law is good if a man uses it right. 9 We also know that the law is not made for good men. The law is made for people who are against the law and for those who refuse to follow the law. It is for people who are against God and are sinful, who are unholy and ungodly, who kill their fathers and mothers, who murder, 10 who take part in sexual sins, men who have physical relations with other men, those who sell slaves, who tell lies, who speak falsely, and who do anything against the true teaching of God. 11 That teaching is part of the Good News that God gave me to tell. That glorious Good News is from the blessed God.
Thanks for God’s Mercy
12 I thank Christ Jesus our Lord because he trusted me and gave me this work of serving him. And he gives me strength. 13 In the past I spoke against Christ and persecuted him and did all kinds of things to hurt him. But God showed mercy to me because I did not know what I was doing. I did those things when I did not believe. 14 But the grace of our Lord was fully given to me. And with that grace came the faith and love that are in Christ Jesus.
15 What I say is true, and you should fully accept it: Christ Jesus came into the world to save sinners. And I am the worst of those sinners. 16 But I was given mercy. I was given mercy so that in me Christ Jesus could show that he has patience without limit. And he showed his patience with me, the worst of all sinners. Christ wanted me to be an example for those who would believe in him and have life forever. 17 Honor and glory to the King that rules forever! He cannot be destroyed and cannot be seen. Honor and glory forever and ever to the only God. Amen.
18 Timothy, you are like a son to me. I am giving you a command that agrees with the prophecies that were given about you in the past. I tell you this so that you can follow those prophecies and fight the good fight of faith. 19 Continue to have faith and do what you know is right. Some people have not done this. Their faith has been destroyed. 20 Hymenaeus and Alexander are men who have done that. I have given them to Satan so that they will learn not to speak against God.
1 Timoteo 1
Nueva Versión Internacional (Castilian)
1 Pablo, apóstol de Cristo Jesús por mandato de Dios nuestro Salvador y de Cristo Jesús nuestra esperanza,
2 a Timoteo, mi verdadero hijo en la fe:
Que Dios el Padre y Cristo Jesús nuestro Señor te concedan gracia, misericordia y paz.
Advertencia contra los falsos maestros de la ley
3 Al partir para Macedonia, te encargué que permanecieras en Éfeso y les ordenaras a algunos supuestos maestros que dejen de enseñar doctrinas falsas 4 y de prestar atención a leyendas y genealogías interminables. Esas cosas provocan controversias en vez de llevar adelante la obra de Dios que es por la fe. 5 Debes hacerlo así para que el amor brote de un corazón limpio, de una buena conciencia y de una fe sincera. 6 Algunos se han desviado de esa línea de conducta y se han enredado en discusiones inútiles. 7 Pretenden ser maestros de la ley, pero en realidad no saben de qué hablan ni entienden lo que con tanta seguridad afirman.
8 Ahora bien, sabemos que la ley es buena, si se aplica como es debido. 9 Tengamos en cuenta que la ley no se ha instituido para los justos, sino para los desobedientes y rebeldes, para los impíos y pecadores, para los irreverentes y profanos. La ley es para los que maltratan a sus propios padres,[a] para los asesinos, 10 para los adúlteros y los homosexuales, para los traficantes de esclavos, los embusteros y los que juran en falso. En fin, la ley es para todo lo que está en contra de la sana doctrina 11 enseñada por el glorioso evangelio que el Dios bendito me ha confiado.
La gracia que el Señor dio a Pablo
12 Doy gracias al que me fortalece, Cristo Jesús nuestro Señor, pues me consideró digno de confianza al ponerme a su servicio. 13 Anteriormente, yo era un blasfemo, un perseguidor y un insolente; pero Dios tuvo misericordia de mí porque yo era un incrédulo y actuaba con ignorancia. 14 Pero la gracia de nuestro Señor se derramó sobre mí con abundancia, junto con la fe y el amor que hay en Cristo Jesús.
15 Este mensaje es digno de crédito y merece ser aceptado por todos: que Cristo Jesús vino al mundo a salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero. 16 Pero precisamente por eso Dios fue misericordioso conmigo, a fin de que en mí, el peor de los pecadores, pudiera Cristo Jesús mostrar su infinita bondad. Así llego a servir de ejemplo para los que, creyendo en él, recibirán la vida eterna. 17 Por tanto, al Rey eterno, inmortal, invisible, al único Dios, sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.
18 Timoteo, hijo mío, te doy este encargo porque tengo en cuenta las profecías que antes se hicieron acerca de ti. Deseo que, apoyado en ellas, pelees la buena batalla 19 y mantengas la fe y una buena conciencia. Por no hacerle caso a su conciencia, algunos han naufragado en la fe. 20 Entre ellos están Himeneo y Alejandro, a quienes he entregado a Satanás para que aprendan a no blasfemar.
Footnotes
- 1:9 los que maltratan a sus propios padres. Lit. los parricidas y matricidas.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
