1 Samuel 5
Expanded Bible
Trouble for the Philistines
5 After the Philistines [4:1] had captured the Ark of God [4:3], they took it from Ebenezer [4:1] to Ashdod [C one of the five chief cities of the Philistines]. 2 They carried it into Dagon’s [C a major Philistine god, perhaps a storm god] temple and put it next to Dagon [C to symbolize that Israel’s god was now on the side of Dagon]. 3 When the people of Ashdod rose early the next morning, they found that Dagon had fallen on his face on the ground before the Ark of the Lord [C as if in worship]. So they put Dagon back in his place. 4 The next morning when they rose, they again found Dagon fallen face-down on the ground before the Ark of the Lord. His head and hands had broken off and were lying ·in the doorway [on the threshold; C the treatment given corpses of enemy soldiers]. Only his ·body [trunk] was ·still in one piece [intact; left to him]. 5 So, ·even today [to this day], Dagon’s priests and others who enter his temple at Ashdod refuse to step on the ·doorsill [threshold of Dagon].
6 The ·Lord was hard [L hand of the Lord was heavy] on the people of Ashdod and ·their neighbors [its environs]. He ·caused them to suffer [ravaged/terrified them] and ·gave them [struck/afflicted them with] ·growths on their skin [tumors; or hemorrhoids]. 7 When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The Ark of the God of Israel can’t stay with us. ·God is punishing [L His hand is heavy on] us and Dagon our god.” 8 The people of Ashdod called all five Philistine ·kings [rulers] together and asked them, “What should we do with the Ark of the God of Israel?”
The rulers answered, “Move the Ark of the God of Israel to Gath [C another major city of the Philistines to the southeast of Ashdod].” So the Philistines moved it to Gath.
9 But after they moved it to Gath, there was a great panic. The ·Lord was hard [L hand of the Lord was heavy] on that city also, and he ·gave [struck; afflicted] both old and young people in Gath ·growths on their skin [with an outbreak of tumors/or hemorrhoids]. 10 Then the Philistines sent the Ark of God to Ekron [C a third major city of the Philistines north of Gath].
But when it came into Ekron, the people of Ekron ·yelled [cried out], “Why are you bringing the Ark of the God of Israel to our city? Do you want to kill us and our people?” 11 So they called all the ·kings [rulers] of the Philistines together and said, “Send the Ark of the God of Israel back to its own place ·before it kills [or it will kill] us and our people!” All the people in the city were struck with ·terror [deadly panic] because ·God was so hard [L God’s hand was so heavy] on them there. 12 The people who did not die were ·troubled [struck; afflicted] with ·growths on their skin [tumors; or hemorrhoids]. So the people of Ekron ·cried [wailed] loudly to heaven.
1 Samuel 5
King James Version
5 And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.
2 When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
3 And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the Lord. And they took Dagon, and set him in his place again.
4 And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the Lord; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.
5 Therefore neither the priests of Dagon, nor any that come into Dagon's house, tread on the threshold of Dagon in Ashdod unto this day.
6 But the hand of the Lord was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.
7 And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.
8 They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines unto them, and said, What shall we do with the ark of the God of Israel? And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath. And they carried the ark of the God of Israel about thither.
9 And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.
11 So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.
12 And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
1 Samuel 5
English Standard Version
The Philistines and the Ark
5 When the Philistines captured the ark of God, they brought it from (A)Ebenezer to (B)Ashdod. 2 Then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside (C)Dagon. 3 And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, (D)Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and put him back in his place. 4 But when they rose early on the next morning, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the Lord, (E)and the head of Dagon and both his hands were lying cut off on the threshold. Only the trunk of Dagon was left to him. 5 This is why the priests of Dagon and all who enter the house of Dagon (F)do not tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day.
6 (G)The hand of the Lord was heavy against the people of Ashdod, and he terrified and afflicted them with (H)tumors, both Ashdod and its territory. 7 And when the men of Ashdod saw how things were, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for his hand is hard against us and against Dagon our god.” 8 So they sent and gathered together all (I)the lords of the Philistines and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” They answered, “Let the ark of the God of Israel be brought around to Gath.” So they brought the ark of the God of Israel there. 9 But after they had brought it around, (J)the hand of the Lord was against the city, causing a very great panic, and he afflicted the men of the city, both young and old, so that (K)tumors broke out on them. 10 So they sent the ark of God to Ekron. But as soon as the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought around to us the ark of the God of Israel to kill us and our people.” 11 (L)They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people.” For there was a deathly panic throughout the whole city. (M)The hand of God was very heavy there. 12 The men who did not die were struck with (N)tumors, and the cry of the city went up to heaven.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.