Add parallel Print Page Options

Saúl asume el reinado

11 Y subió Nahas el amonita(A) y sitió a[a] Jabes de Galaad(B), y todos los hombres de Jabes dijeron a Nahas: «Haz un pacto con nosotros y te serviremos(C)». Pero Nahas el amonita les dijo: «Lo haré con esta condición: que a todos ustedes les saque yo el ojo derecho(D); así haré que esto sea una afrenta sobre todo Israel(E)». Y los ancianos de Jabes le dijeron(F): «Danos[b] siete días para que enviemos mensajeros por todo el territorio de Israel. Y si no hay quien nos libre, nos entregaremos[c] a ti». Entonces los mensajeros fueron a Guibeá de Saúl(G) y hablaron estas palabras a oídos del pueblo, y todo el pueblo alzó la voz y lloró(H). Y sucedió que Saúl regresaba[d] del campo detrás de los bueyes(I), y dijo[e]: «¿Qué pasa con el pueblo que está llorando?». Entonces le contaron las palabras de los mensajeros[f] de Jabes.

El Espíritu de Dios vino con poder sobre Saúl(J) al escuchar estas palabras, y Saúl se enojó grandemente[g]. Tomando una yunta de bueyes, los cortó en pedazos(K) y los mandó por todo el territorio de Israel por medio[h] de mensajeros, diciendo: «Así se hará a los bueyes del que no salga en pos de Saúl y en pos de Samuel(L)». Entonces el terror del Señor cayó sobre el pueblo, y salieron como un solo hombre(M). Y Saúl los contó[i] en Bezec(N), y los israelitas eran 300,000(O) y los hombres de Judá 30,000.

Y dijeron a los mensajeros que habían venido: «Así dirán a los hombres de Jabes de Galaad: “Mañana cuando caliente el sol serán librados[j]”». Entonces los mensajeros fueron y lo anunciaron a los hombres de Jabes, y estos se regocijaron. 10 Entonces los hombres de Jabes dijeron a Nahas: «Mañana saldremos a ustedes y podrán hacernos lo que les parezca bien[k](P)». 11 A la mañana siguiente, a la vigilia de la mañana (2 a 6 a.m.), Saúl dispuso al pueblo en tres compañías(Q); y entraron en medio del campamento, e hirieron a los amonitas hasta que calentó el día. Los que quedaron fueron dispersados, no quedando dos de ellos juntos.

12 Entonces el pueblo dijo a Samuel: «¿Quién es el que dijo: “¿Ha de reinar Saúl sobre nosotros(R)?”. Traigan a esos[l] hombres para que los matemos(S)». 13 Pero Saúl dijo: «A nadie se matará en este día(T), porque hoy el Señor ha hecho liberación en Israel(U)».

14 Entonces Samuel dijo al pueblo: «Vengan, vayamos a Gilgal(V) y renovemos el reino allí(W)». 15 Así que todo el pueblo fue a Gilgal, y allí en Gilgal, hicieron rey a Saúl delante del Señor(X). Allí también ofrecieron sacrificios de las ofrendas de paz delante del Señor(Y); y se regocijaron grandemente allí Saúl y todos los hombres de Israel.

Footnotes

  1. 1 Samuel 11:1 Lit. acampó contra.
  2. 1 Samuel 11:3 Lit. Déjanos solos por.
  3. 1 Samuel 11:3 Lit. saldremos.
  4. 1 Samuel 11:5 Lit. venía.
  5. 1 Samuel 11:5 Lit. Saúl dijo.
  6. 1 Samuel 11:5 Lit. hombres.
  7. 1 Samuel 11:6 Lit. y su ira ardió en extremo.
  8. 1 Samuel 11:7 Lit. mano.
  9. 1 Samuel 11:8 Lit. alistó.
  10. 1 Samuel 11:9 O tendrán liberación.
  11. 1 Samuel 11:10 Lit. todo lo bueno ante sus ojos.
  12. 1 Samuel 11:12 Lit. Den los.